If no solution is reached, the matter may, at the request of either party, be referred to the Council in accordance with article 50. | UN | وإذا لم يتم التوصل إلى حل، يجوز، بناء على طلب أي من الطرفين، إحالة الموضوع إلى المجلس وفقاً للمادة 50. |
If no solution is reached, the matter may, at the request of either party, be referred to the Council in accordance with article 50. | UN | وإذا لم يتم التوصل إلى حل، يجوز، بناء على طلب أي من الطرفين، إحالة الموضوع إلى المجلس وفقاً للمادة 50. |
The Council further requested the Special Rapporteur to submit a progress report to the Council in accordance with its annual programme of work. | UN | وطلب المجلس كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
If no solution is reached, the matter may, at the request of either party, be referred to the Council in accordance with article 50. | UN | وإذا لم يتم التوصل إلى حل، يجوز، بناء على طلب أي من الطرفين، إحالة الموضوع إلى المجلس وفقاً للمادة 50. |
7. Requests the Special Rapporteur, to report to the Council in accordance with its annual programme of work; | UN | 7- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقاريرها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛ |
7. Requests the Special Rapporteur, to report to the Council in accordance with its annual programme of work; | UN | 7- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقاريرها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛ |
22. Also requests the Special Rapporteur to submit the outstanding reports to the Council in accordance with its annual programme of work and the next annual report in 2009; | UN | 22- يطلب أيضاً إلى المقررة الخاصة أن تقدم التقارير التي فات موعد تقديمها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي وأن تقدم تقريرها السنوي التالي في عام 2009؛ |
(g) To report regularly to the Council in accordance with its programme of work, and annually to the General Assembly; | UN | (ز) تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله وتقرير سنوي إلى الجمعية العامة؛ |
22. Also requests the Special Rapporteur to submit the outstanding reports to the Council in accordance with its annual programme of work and the next annual report in 2009; | UN | 22- يطلب أيضاً إلى المقررة الخاصة أن تقدم التقارير التي فات موعد تقديمها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي وأن تقدم تقريرها السنوي التالي في عام 2009؛ |
28. Requests the High Commissioner to report regularly on the implementation of the present resolution to the Council, in accordance with its annual programme of work, and to the General Assembly; | UN | 28- يطلب إلى المفوضة السامية تقديم تقرير منتظم إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي وإلى الجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار؛ |
(b) Requested the Special Rapporteur to report to the Council in accordance with its annual programme of work; | UN | (ب) طلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقاريرها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛ |
67. In its resolution 6/27 of 14 December 2007, the Council requested the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living to submit a report to the Council, in accordance with its annual programme of work. | UN | 67- طلب المجلس، في قراره 6/27 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، إلى المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب أن يقدم تقريراً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
111. In its resolution 7/32 of 28 March 2008, the Council requested the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar to report to the Council in accordance with its annual programme of work. | UN | 111- طلب المجلس في قراره 7/32 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار أن يقدم تقريراً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
(g) To report regularly to the Council in accordance with its programme of work, and annually to the General Assembly; | UN | (ز) تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله وتقرير سنوي إلى الجمعية العامة؛ |
40. In its resolution 6/27, the Council requested the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living to submit a report to the Council, in accordance with its annual programme of work. | UN | 40- طلب المجلس، في قراره 6/27، إلى المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من العناصر المكوّنة للحق في مستوى معيشي مناسب أن تقدم تقريراً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
39. In its resolution 8/6, the Council requested the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers to report regularly to the Council in accordance with its programme of work. | UN | 39- طلب المجلس في قراره 8/6 إلى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين أن يقدم بانتظام تقريراً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمل هذا الأخير. |
41. In its resolution 7/24, the Council requested the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequence, to report to the Council in accordance with its annual programme of work. | UN | 41- طلب المجلس في قراره 7/24 إلى المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه أن تقدم تقريراً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
14. Requests the Special Rapporteur to submit her or his reports to the Council in accordance with its annual programme of work, and the next annual report in 2011; | UN | 14- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقاريرها إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي، وأن تقدم تقريرها السنوي القادم في عام 2011؛ |
57. In its resolution 6/27, the Council requested the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living to submit a report to the Council, in accordance with its annual programme of work. | UN | 57- طلب المجلس في قراره 6/27 إلى المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب أن تقدم تقريراً إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
(j) To submit a report on the implementation of his/her mandate to the Council in accordance with its annual programme of work; | UN | (ي) تقديم تقرير عن تنفيذ ولايته إلى المجلس وفقاً لبرنامج عمل المجلس السنوي؛ |