| We can't answerthe phone right now. Leave a message afterthe beep. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ الرَدّ على التلفون الآن اترك رسالتك بعد الصافرة |
| Hi, you've reached Christine and Sam. Please Leave a message. | Open Subtitles | اهلا , لقد وصلت لهاتف كرستين وسام اترك رسالتك |
| I'm not available, please Leave a message. Thank you. | Open Subtitles | أنا في اجتماع، اترك رسالتك من فضلك، شُكرًا لك. |
| I can't get to the phone. Please Leave me a message. | Open Subtitles | لا يُمكنني الوصول للهاتف رجاءًا اترك رسالتك |
| I'm in a meeting. Please leave your message. Thank you. | Open Subtitles | أنا في اجتماع، اترك رسالتك من فضلك، شُكرًا لك. |
| Please Leave a message at the tone, and your call will be returned. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالتك بعد النغمة وسنعاود الإتصال بك |
| Hey, we're not in right now, but Leave a message and we'll call you right back. | Open Subtitles | مرحبا, نحن لسنا موجودين في الوقت الراهن ولكن, اترك رسالتك, وسنُعاود الاتصال بك |
| Hello, you've reached nora durst. Please Leave a message. | Open Subtitles | مرحباً, لقد وصلت لمنزل نورا دورست اترك رسالتك رجاءً |
| 'I'm sorry, we can't get to the phone right now,'so please Leave a message after the beep.' | Open Subtitles | آسف، لا يمكننا الوصول للهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد الصفارة |
| Hi, you've reached the Greenbergs, please Leave a message. | Open Subtitles | هاى ، هذا منزل جرينبرج من فضلك اترك رسالتك |
| Probably out shopping. Leave a message, we'll call you back just as soon... - As... | Open Subtitles | من المحتمل في الخارج اتسوق .. اترك رسالتك ، سنحدثك فور |
| Hello, you Jenna, Anna and Meridith achieved. Leave a message. | Open Subtitles | انت وصلت لبريد جينا و ميريديث و اننا , اترك رسالتك |
| We can't answerthe phone right now. Leave a message afterthe beep. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ الرَدّ الآن اترك رسالتك بعد الصافرة |
| Hi, this is Summer. Please Leave a message, and I will call you back. | Open Subtitles | مرحبا، انا سمر، اترك رسالتك من فضلك وساتصل بك لاحقا |
| or call my cell, or try me at work but definitely Leave a message here first. | Open Subtitles | جرب المحمول أو إتصل بى فى العمل و لكن مؤكداً اترك رسالتك اولاً, شكراً. |
| Hi, this is Hannah Britten, Leave a message and I'll get back to you as soon as I can. | Open Subtitles | مرحبا، معكم هانا بريتين اترك رسالتك وسأرد عليك فى القريب العاجل |
| Leave a message after the beep. We'll get back to ya. | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الرنين وسأجيب عليك لاحقاً |
| Hey, it's me, so Leave me a message or whatever. | Open Subtitles | مرحباً,انهانالذا اترك رسالتك او أيا يكن |
| Hi, this is Tony, Leave me a message and I'll get back to you as soon as I can. Bye. | Open Subtitles | "اهلا هذا توني اترك رسالتك سأحدثكفياقربوقت .. |
| I'm too busy or lazy to answer,'so leave your message.' | Open Subtitles | مرحبا, انا اش , انا مشغول جدا او اشعر بالكسل لكى ارد لذا اترك رسالتك |
| You've reached the "Philantropica" foundation. leave your message after the beep. | Open Subtitles | تم توصيلك بهاتف المؤسسة الخيرية اترك رسالتك بعد الصافرة |
| At the tone, please record your message. | Open Subtitles | عند سماع الصفارة رجاء اترك رسالتك |