ويكيبيديا

    "استمع المؤتمر إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Conference heard
        
    • the Conference listened to
        
    In addition, the Conference heard statements by representatives of international and regional organizations and a wide spectrum of civil society organizations. UN وبالإضافة إلى هذا استمع المؤتمر إلى بيانات من ممثلي منظمات دولية وإقليمية وممثلي قطاع عريض لمنظمات المجتمع المدني.
    At the 9th plenary meeting, on 9 September, the Conference heard statements by the representatives of the Niger, Malawi, Colombia, Botswana, Nigeria, the Libyan Arab Jamahiriya, Rwanda, Estonia and Vanuatu. UN ١٦ - وفي الجلسة العامة التاسعة المعقودة في ٩ أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيانات من ممثلي النيجر، وملاوي، وكولومبيا، وبوتسوانا، ونيجيريا، والجماهيرية العربية الليبية، وروندا، واستونيا، وفانواتو.
    39. At the 7th plenary meeting, on 4 September, the Conference heard a statement by Musbah Allafi, Chair of the delegation of Libya. UN 39 - وفي الجلسة العامة السابعة المعقودة في 4 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيان ألقاه مصباح اللافي، رئيس وفد ليبيا.
    16. At its 9th meeting, on 18 July, the Conference heard a special message delivered by the representative of the Organization of African Unity. B. Agenda UN 16 - وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 18 تموز/يوليه، استمع المؤتمر إلى رسالة خاصة من ممثل منظمة الوحدة الأفريقية.
    the Conference listened to the President of the Islamic Republic of Pakistan, His Excellency General Pervez Musharraf, who delivered an inspiring inaugural address. UN بعد ذلك استمع المؤتمر إلى كلمة فخامة الرئيس برويز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية.
    At the same time the Conference heard a statement by the then President confirming that the intensive consultations envisaged in CD/1501 for dealing with agenda item 1 would continue. UN وفي الوقت نفسه استمع المؤتمر إلى بيان من الرئيس آنذاك يؤكد أن المشاورات المكثفة المتوخاة في القرار CD/1501 لتناول البند ١ من جدول اﻷعمال سوف تستمر.
    13. Also on 30 November 2009, the Conference heard a message by Mr. Ban-Ki Moon, Secretary-General of the United Nations. UN 13- وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 أيضاً، استمع المؤتمر إلى نص رسالة من السيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة.
    On its third day, the Conference heard a report from the workshops and concluding remarks by the President of the conference, Prince Zeid Al-Hussein, as well as statements by former Finnish Foreign Minister Erkki Tuomioja and German Minister of State Günter Gloser. UN وفي اليوم الثالث، استمع المؤتمر إلى تقرير من حلقات العمل وتعليقات ختامية من رئيس المؤتمر، الأمير زيد الحسين، فضلا عن بيانين من وزير الخارجية الفنلندي السابق إركي تووميويا ووزير الدولة الألماني غونتر غلوسر.
    20. At its 5th meeting, on 28 June, the Conference heard statements by the representatives of Gabon, Angola, the Islamic Republic of Iran, Cambodia and Ukraine. UN 20 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 28 حزيران/يونيه، استمع المؤتمر إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من غابون، وأنغولا، وجمهورية إيران الإسلامية، وكمبوديا، وأوكرانيا.
    26. At its 8th meeting, on 29 June, the Conference heard a statement by the representative of ECOWAS. UN 26 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 29 حزيران/يونيه استمع المؤتمر إلى بيان من ممثل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    45. At the 17th meeting, on 6 September, the Conference heard statements by the Minister of Education and Culture of Uruguay, H.E. Mr. Antonio Mercader; and the Head of delegation of Mali, H.E. Mr.Louis Marie Bastide. UN 45- وفي الجلسة 17 المعقودة في 6 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى بيانين أدلى بهما وزير التعليم والثقافة في أوروغواي، سعادة السيد أنطونيو ميركادير، ورئيس وفد مالي، سعادة السيد لوي ماري باستيد.
    At the 3rd plenary meeting, on 6 November 2001, the Conference heard further reports by the chairmen and co-chairmen of the negotiating groups on the progress made in their various consultations. UN 59- وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 استمع المؤتمر إلى تقارير إضافية قدمها الرؤساء والرؤساء المشاركون لأفرقة التفاوض حول التقدم المحرز فيما أجروه من مشاورات.
    Also at the welcoming ceremony, on 7 November 2001, the Conference heard a message from the Secretary-General of the United Nations delivered by his representative, Mr. Klaus Töpfer, Executive Director of the United Nations Environment Programme. UN 166- في حفل الترحيب أيضاً في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 استمع المؤتمر إلى رسالة موجّهة من الأمين العام للأمم المتحدة تلاها ممثله السيد كلاوس توبفر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    28. At the same meeting, the Conference heard a statement by the President of the World Bank. A statement was also made by the representative of the Coalition of Youth Non-Governmental Organizations accredited to the Fourth World Conference on Women. UN ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، استمع المؤتمر إلى بيان من رئيس البنك الدولي، وأدلى ببيان أيضا ممثل ائتلاف منظمات الشباب غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    28. At the same meeting, the Conference heard a statement by the President of the World Bank. A statement was also made by the representative of the Coalition of Youth Non-Governmental Organizations accredited to the Fourth World Conference on Women. UN ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، استمع المؤتمر إلى بيان من رئيس البنك الدولي، وأدلى ببيان أيضا ممثل ائتلاف منظمات الشباب غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    28. During the course of the meeting the Conference heard a presentation by Lithuania on " Implementation of Protocol V to CCW in Lithuania " . UN 28- وخلال الاجتماع استمع المؤتمر إلى عرض قدمته ليتوانيا عن " تنفيذ البروتوكول الخامس للاتفاقية في ليتوانيا " .
    At its 3rd meeting, on 30 November 2008, the Conference heard a statement by Justin Yifu Lin, Chief Economist and Senior Vice President of the World Bank. UN ففي جلسته الثالثة التي عقدت في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، استمع المؤتمر إلى بيان أدلى به جستن ييفو لين، كبير الاقتصاديين والنائب الأقدم لرئيس البنك الدولي.
    15. At its 2nd plenary meeting, on 18 January 2005, the Conference heard an address by His Excellency Mr. Junichiro Koizumi, Prime Minister of Japan. UN 15- وفي الجلسة العامة الثانية المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير 2005، استمع المؤتمر إلى كلمة ألقاها صاحب السعادة السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان.
    28. At the 4th plenary meeting, on 2 September, the Conference heard an address by the President of Kiribati, Anote Tong. UN 28 - وفي الجلسة العامة الرابعة المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى كلمة ألقاها رئيس كيريباس، السيد أنوتي تونغ.
    28. At the 4th plenary meeting, on 2 September, the Conference heard an address by the President of Kiribati, Anote Tong. UN ٢٨ - وفي الجلسة العامة الرابعة المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر، استمع المؤتمر إلى كلمة ألقاها رئيس كيريباس، السيد أنوتي تونغ.
    5. the Conference listened to the speech of H.E. Ali Abdullah Saleh, President of the Republic of Yemen, which was delivered by H.E. Abdul Qadir Bajammal, the Prime Minister (Annex - Text of the Speech). UN 5 - استمع المؤتمر إلى كلمة فخامة الرئيس علي عبد الله صالح، رئيس الجمهورية اليمنية التي قام بإلقائها دولة السيد عبد القادر باجمّال رئيس الوزراء (مرفق نص الكلمة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد