| But I will not accept shortcuts or dishonesty in the future. | Open Subtitles | لكني لن اقبل أي طرق مراوغة او خداع في المستقبل |
| I should allow no sister of mine to accept such a situation. | Open Subtitles | ما كنت اقبل لاية من اخواتى ان تقبل وضع مثل هذا. |
| I couldn't possibly accept that, not after all we've been through. | Open Subtitles | لا يمكن ان اقبل هذا ليس بعد ان اصبحنا اصدقاء |
| Take it or leave it, Jesse. Come on. What this is, Jesse, is a show of faith. | Open Subtitles | اقبل أو ارفض يا جيسي ـ بحقك ـ ما هذه يا جيسي الا بادرة ثقة |
| He went out, left me a message saying if anything happened to him that he loved me, that I should kiss Maya for him. | Open Subtitles | لقد خرج تاركاً لي رسالة يقول فيها اذا حصل مكروهاً له وانه يحبني وطلب منب ان اقبل مايا نيابة عنه |
| I couldn't accept a necklace from Stu Vincent in the 7th grade. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقبل عقد من ستو فنيست من الدرجة السابعة |
| Before I accept these things, I must make something very clear. | Open Subtitles | قبل ان اقبل هذه الأشياء، يجب أن اوضح شيء هام. |
| So I suppose the right thing to do is accept your apology. | Open Subtitles | الشئ الصحيح الذى من المفترض ان افعله هو ان اقبل اعتذارك |
| I gladly accept the Republican nomination for President of the United States. | Open Subtitles | انا اقبل بامتنان الترشيح الجمهوري لرئاسة الولايات المتحدة |
| I would never accept ice cream from someone whose manners are in the bottom one percent! | Open Subtitles | ان لن اقبل مثلجات من شخص اخلاقه ادنى من واحد بالمئه |
| Please inform the Nobel committee that I will not accept the prize if they do not honor my wife alongside me. | Open Subtitles | يرجى إبلاغ لجنة النوبل اني لن اقبل الجائزة ان لم يكرموا زوجتي معي |
| Please, just accept it and accept the post as Prefect for the Congregation for the Clergy. | Open Subtitles | من فضلك، اقبل منصب محافظ لمجمع الإكليروس |
| Find out at once, and I won't accept anything but "Yes". | Open Subtitles | البحث في الحال، وأنا لن اقبل أي شيء غير "نعم". |
| Just Take you back, in spite of what you put me through? | Open Subtitles | اقبل برجوعك الي , على الرغم مما جعلتني أمر به ؟ |
| You won't Take this away from me. I won't allow it. | Open Subtitles | انت لن تأخذي ذلك بعيدا عنني انا لن اقبل به |
| Take advantage of what I'm offering you. Make something of yourself. | Open Subtitles | اقبل بالأفضليّة التي أعرضها عليك، واجعل من نفسك إنسانًا مرموقًا. |
| I wake up in the morning, I kiss my baby, and I kiss my beautiful wife. | Open Subtitles | استيقظ في الصباح أنا اقبل طفلي وأنا اقبل زوجتي الجميلة |
| I want to kiss the guy who invented rear folding seats. | Open Subtitles | اريد ان اقبل الرجل الذى اخترع مقاعد قابلة للطى |
| I guess I do always Come around, huh? | Open Subtitles | اعتقد انني دائمًا اقبل بالأمر في النهاية، اليس كذلك؟ |
| Now you want to play trigger shy, I don't buy that for a minute. | Open Subtitles | الآن كنت تريد أن تلعب الزناد خجولة، انا لا اقبل ذلك لمدة دقيقة. |
| All right, someone Take a picture of me kissing her belly. | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم أخذ صورة لي وأنا اقبل بطنها |
| I'd rather have only kissed one boy than give mouth-to-south resuscitation to someone twice my age in a Vauxhall Nova on a bit of scrubland behind a SPAR. | Open Subtitles | أفضل ان اقبل من فتى واحد فقط لشخص ضعف عمري في سيارة نوفافوكسهول وراء محلات سبارا |
| Inform your MD that I've accepted his proposal. | Open Subtitles | اخبر رئيس مجلس الاداره انني اقبل بعرضه |
| It's me taking "no" for an answer, you know? | Open Subtitles | هذا أنا اقبل بـ لا كإجابة هل تعرفون؟ |