ويكيبيديا

    "الأسرة العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • World Family
        
    • global family
        
    • the world community
        
    • and Family Health
        
    • universal family
        
    World Family of Radio Maria UN المنظمة غير الحكومية الأسرة العالمية لإذاعة ماريا
    World Family of Radio Maria UN المنظمة غير الحكومية الأسرة العالمية لإذاعة ماريا
    The World Family of Radio Maria is an international organization which collaborates with 58 local non-profit organizations in more than 45 countries. UN الأسرة العالمية لإذاعة ماريا هي منظمة دولية تتعاون مع 58 منظمة محلية غير ربحية في أكثر من 45 بلدا.
    All these conferences were web cast globally via global family of Love and Peace Foundation Network. UN جميع هذه المؤتمرات نُشرت عالميا عن طريق شبكة مؤسسة الأسرة العالمية للحب والسلام.
    Just as globalization touches us all, marginalization of these vulnerable countries would affect us all in the global family. UN وكما أن العولمة تمسنا جميعا فإن تهميش هذه البلدان الضعيفة سيؤثر فينا جميعا في الأسرة العالمية.
    As members of the global family we are all vulnerable to violence and conflicts. UN وبصفتنا أعضاء في الأسرة العالمية فكلنا نتأثر سريعا بالعنف والصراعات.
    42. The draft resolution offered a means of providing the resources needed to tackle a serious global problem and encouraged the world community to participate more effectively in international efforts to eradicate violence against women. UN ٤٢ - وأضافت أن مشروع القرار يتيح وسيلة لتوفير الموارد اللازمة للتصدي لمشكلة عالمية خطيرة ويشجع اﻷسرة العالمية على الاشتراك بقدر أكبر من الفعالية في الجهود الدولية للقضاء على العنف ضد المرأة.
    Association for Reproductive and Family Health UN الأسرة العالمية الطيبة
    World Family of Radio Maria UN منظمة الأسرة العالمية لإذاعة ماريا
    World Family of Radio Maria UN منظمة الأسرة العالمية لإذاعة ماريا
    The World Family Organization, with headquarters in Paris; UN منظمة الأسرة العالمية ومقرها فرنسا؛
    :: The World Family Organization in France UN :: منظمة الأسرة العالمية ومقرها فرنسا.
    Therefore, the World Family Summit +4 participants recommend the following: UN ولذلك، توصي قمة الأسرة العالمية + 4 المشاركين بما يلي:
    The authors declare themselves to be categorically against the use of aggressive military force and terrorist violence implemented by irresponsible factions, stating that it is unacceptable for their sons to be slaughtered on the battlefield by other young men who are a part of the World Family. UN وأعلن صاحبا الرسالة أنهما يعارضان بصورة قاطعة استخدام القوة العسكرية العدوانية والعنف الإرهابي الذي تقوم به الفصائل غير المسؤولة، وذكرا أنه من غير المقبول أن يُقتل أبناؤنا في ساحات المعركة على يدي رجال آخرين هم أيضا ينتمون إلى الأسرة العالمية.
    We are already a global family of 7 billion people, and we are likely to reach 9 billion by 2050. UN فقد بلغ عدد أفراد الأسرة العالمية فعلا سبعة بلايين نسمة، ويرجح أن يبلغ عددهم تسعة بلايين نسمة بحلول عام 2050.
    Because of this, the global family lacks basic values such as solidarity and social service. UN ونظرا لذلك، فإن الأسرة العالمية تفتقر إلى قيم أساسية من قبيل التضامن والخدمات الاجتماعية.
    global family for Love and Peace UN منظمة الأسرة العالمية للحب والسلام
    India had never promoted the concept of a global village but, in accordance with its ancient scriptures, had always believed in the concept of a global family. UN ولم تعمل الهند مطلقا على ترويج مفهوم القرية العالمية ولكنها، وفقا لكتابها المقدس القديم، كانت تعتقد دائما بمفهوم الأسرة العالمية.
    global family for Love and Peace UN منظمة الأسرة العالمية للحب والسلام
    global family for Love and Peace UN الأسرة العالمية للمحبة والسلام
    The Committee on Information, which must protect the interests of the world community as a whole and ensure that narrow bureaucratic approaches did not predominate in that area, had a particular role to play in that connection. UN وأضاف أن للجنة الاعلام دورا خاصا تؤديه في هذا الصدد، إذ ينبغي أن تحمي مصالح اﻷسرة العالمية ككل وأن تكفل عدم سيادة المفاهيم البيروقراطية في هذا المجال.
    Association for Reproductive and Family Health UN الأسرة العالمية الطيبة
    The Congo hopes to see a sovereign Palestinian State emerge, master of its own fate, in this great universal family, within secure and guaranteed borders and living in peace alongside the people of the State of Israel in a spirit of good neighbourliness and cooperation. UN ويأمل الكونغو في رؤية نشوء دولة فلسطينية ذات سيادة، وسيدة مصيرها، في هذه الأسرة العالمية الكبيرة، داخل حدود آمنة ومضمونة، تعيش في سلام جنباً إلى جنب مع شعب دولة إسرائيل بروح من حسن الجوار والتعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد