ويكيبيديا

    "الأطفال والكبار في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • children and adults in
        
    Such discussions must consider means of promoting true and effective dialogue between children and adults in all spheres. UN ويجب على هذه المناقشات أن تنظر في سبل تعزيز الحوار الحقيقي والفعال بين الأطفال والكبار في جميع المجالات.
    Over 3.5 million children and adults in Canada have participated in this programme. UN وشارك في هذا البرنامج أكثر من 3.5 ملايين من الأطفال والكبار في كندا.
    Regrettably, despite concerted efforts to control those scourges, they still continue to kill many children and adults in Africa. UN وللأسف، رغم الجهود المتضافرة من أجل مكافحة تلك الآفات، فما زالت تفتك بعدد كبير من الأطفال والكبار في أفريقيا.
    65. The Internet has dramatically improved the ability of children and adults in all regions of the world to communicate quickly and cheaply. UN ٦٥ - لقد عزّزت شبكة الإنترنت كثيرا قدرةَ الأطفال والكبار في أنحاء العالم كافة على التواصل بسرعة وبتكلفة زهيدة.
    The centre provides better quality therapeutic services to physically and mentally disabled children and adults in Bratislava with the overall goal to improve the provision of healthcare in Slovakia. UN ويوفر المركز نوعية أفضل من الخدمات العلاجية لذوي الإعاقة البدنية والعقلية من الأطفال والكبار في براتيسلافا ويتمثل الهدف العام في تحسين عملية توفير الرعاية الصحية في سلوفاكيا.
    Malaria is the leading cause of outpatient and inpatient health services attendance for all ages and the leading cause of death in both children and adults in all regions of Tanzania. UN والملاريا هي السبب الرئيسي للجوء المرضى من كل الأعمار إلى تلقي العلاج في العيادات الخارجية وفي المستشفيات، والسبب الرئيسي لوفيات الأطفال والكبار في جميع مناطق تنزانيا.
    Installation of solar PV lighting by MoEM in over 75 schools in the remote areas was an encouraging step in assisting children and adults in their studies, after they finish farm work in the evening. UN وكان إنشاء إضاءة بالطاقة الشمسية بمعرفة وزارة الطاقة والمناجم في أكثر من مدرسة في المناطق النائية خطوة مشجعة لمساعدة الأطفال والكبار في دراساتهم، بعد الانتهاء من أعمالهم المزرعية في المساء.
    Nevertheless, it remains concerned that additional progress needs to be made by the State party with regard to raising awareness among children and adults in remote areas. UN غير أن اللجنة ما زال يساورها القلق لأن على الدولة الطرف أن تحرز مزيداً من التقدم في توعية الأطفال والكبار في المناطق النائية.
    She had accused the army of not allowing children to surrender; but the attack had taken place at night and it was not easy to distinguish between children and adults in a situation of conflict and at night. UN فقد اتهمت الجيش بعدم السماح للأطفال بالاستسلام، في حين وقع الهجوم في أثناء الليل ومن الصعب التمييز بين الأطفال والكبار في حالات الصراع وفي الليل.
    Part I. Introduction The mission of the Peace Education Foundation (PEF) is to educate children and adults in the dynamics of conflict and promote skills of peacemaking in homes, schools, communities, the nation and the world. UN تتمثل مهمة مؤسسة التعليم من أجل السلام في تثقيف الأطفال والكبار في مجال ديناميات الصراع وتعزيز مهارات صنع السلام في البيوت والمدارس والمجتمعات المحلية، والأمة والعالم.
    The mission of the Peace Education Foundation is to educate children and adults in the dynamics of conflict and promote skills of peacemaking in our homes, schools, community, the nation and the world. UN مهمة مؤسسة ثقافة السلام هي تثقيف الأطفال والكبار في مجال ديناميات الصراع وتشجيعهم على اكتساب مهارات صنع السلام في بيوتنا ومدارسنا ومجتمعاتنا المحلية وبلادنا والعالم.
    It further encourages the State party to raise awareness of the Convention among children and adults in remote areas and to make the Convention available in at least the major languages and as much as possible in other indigenous and minority languages. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على إشاعة الوعي بالاتفاقية في صفوف الأطفال والكبار في المناطق النائية، وبإتاحة الاتفاقية باللغات الرئيسية على الأقل، وكذلك، قدر الإمكان، باللغات الأخرى التي يتكلمها السكان الأصليون والأقليات.
    The Global Movement for Children, of which UNICEF is a member, organized the Lesson for Life initiative, which mobilized 4 million children and adults in 67 countries to discuss HIV/AIDS and its impact on children on the occasion of World AIDS Day 2004. UN وقد نظمت الحركة العالمية من أجل الطفل، التي تضم اليونيسيف في عضويتها، مبادرة " دروس من أجل الحياة " أسفرت عن تعبئة 4 ملايين من الأطفال والكبار في 67 بلدا لمناقشة المسائل المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتأثيره على الأطفال، وكان ذلك بمناسبة اليوم العالمي للإيدز 2004.
    28. CAT was very concerned at reports of frequent ill-treatment, torture and excessive use of force on arrest, acts of extortion by law enforcement officials, and the persistent high number of detainees, both children and adults, in prolonged pre-trial detention. UN 28- وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن قلقها العميق إزاء ما وردها من تقارير بخصوص تواتر إساءة المعاملة والتعذيب والإفراط في استعمال القوة عند التوقيف، وأفعال الابتزاز الصادرة عن موظفي إنفاذ القانون، واستمرار ارتفاع أعداد المحتجزين من الأطفال والكبار في الحبس المطوَّل رهن المحاكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد