ويكيبيديا

    "الألوية المتعددة الجنسيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • multinational brigades
        
    • Multinational Brigade
        
    • MNBs
        
    All multinational brigades have been encouraged to liaise and exchange information with Albanian forces on force levels, patrols, mined routes and suspected threats. UN ودعيت جميع الألوية المتعددة الجنسيات إلى الاتصال مع القوات الألبانية وتبادل المعلومات معها بشأن مستوى القوات، والدوريات، والطرق المزروعة بالألغام والتهديدات المشبوهة.
    12. During August 2004, the multinational brigades carried out 46 roll calls. UN 12 - وخلال شهر آب/أغسطس 2004، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 46 عملية نداء للأسماء.
    11. During September 2004, the multinational brigades carried out 39 roll calls. UN 11 - وخلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 39 عملية نداء للأسماء.
    12. During February 2005, the multinational brigades carried out 68 roll calls. UN 12 - وخلال شباط/فبراير 2005، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 68 عملية نداء للأسماء.
    KPC members of each pick-up zone will receive specialized occupational training at each Multinational Brigade. Conclusion UN وسيتلقى أفراد الفيلق بكل منطقة من مناطق الانتشال تدريبا مهنيا متخصصا في كل واحد من الألوية المتعددة الجنسيات.
    In this context, KFOR multinational brigades (MNBs) have reconnoitred all known CBU locations and have marked the bomblets for disposal by explosive ordnance disposal teams. UN وفي هذا الصدد، استطلعت اﻷلوية المتعددة الجنسيات التابعة لقوة كوسوفو، جميع المواقع المعروف أن فيها وحدات قنابل عنقودية ووضعت علامات على القنابل الصغيرة لتقوم أفرقة التخلص من الذخائر المتفجرة بالتخلص منها.
    13. During March 2005, the multinational brigades carried out 88 roll calls. UN 13 - وخلال آذار/مارس 2005، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 88 عملية نداء للأسماء.
    12. During December 2004, the multinational brigades carried out 11 roll calls. UN 12 - وخلال كانون الأول/ديسمبر 2004، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 11 عملية نداء للأسماء.
    12. During April 2005, the multinational brigades carried out 89 roll calls. UN 12 - وخلال نيسان/أبريل 2005، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 89 عملية نداء للأسماء.
    11. During May 2005, the multinational brigades carried out 82 roll calls. UN 11 - وخلال شهر أيار/مايو 2005، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 82 عملية نداء للأسماء.
    12. During September 2004, the multinational brigades carried out 24 roll calls and 1 Kosovo-wide roll call. UN 12 - وخلال شهر أيلول/سبتمبر 2004، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 24 عملية نداء للأسماء وعملية واحدة لنداء الأسماء على نطاق كوسوفو.
    13. During September 2004, the multinational brigades carried out 25 roll calls and 1 Kosovo-wide roll call. UN 13 - وخلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2004، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 25 عملية نداء للأسماء وعملية واحدة لنداء الأسماء على نطاق كوسوفو.
    3. On 1 June 2004, SFOR multinational brigades were designated multinational task forces, in accordance with the restructuring of SFOR into a deterrent presence posture and associated downsizing of the forces engaged in the area of operations. UN 3 - وفي 1 حزيران/يونيه 2004، أطلق على الألوية المتعددة الجنسيات اسم أفرقة العمل المتعددة الجنسيات، وفقا لعملية إعادة هيكلة القوة لتصبح وجودا رادعا وما يرتبط بذلك من تقليص حجم القوات العاملة في مسرح العمليات.
    13. During January 2005, the multinational brigades carried out 57 roll calls. The percentage of personnel absent without permission decreased from 3.73 per cent in December 2004 to 0.99 per cent during the reporting period. UN 13 - وخلال كانون الثاني/يناير 2005، أجرت الألوية المتعددة الجنسيات 57 عملية نداء للأسماء، وانخفضت النسبة المئوية للأفراد المتغيبين بدون إذن من 3.73 في المائة في كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى 0.99 في المائة في الفترة المشمولة بالتقرير.
    11. During December 2005, KFOR Inspectorate for KPC cells of the multinational brigades and the joint inspection teams of the headquarters of the KFOR Inspectorate for KPC carried out 50 roll calls; 1,150 out of 1,608 KPC members checked were on duty in their barracks (71.52 per cent) and 172 (10.70 per cent) on duty elsewhere. UN 11 - وخلال شهر كانون الأول/ديسمبر، أجرت خلايا هيئة التفتيش التابعة لقوة كوسوفو في الألوية المتعددة الجنسيات 50 نداء بالأسماء؛ وقد كان هناك 150 1 فردا من أصل 608 1 أفراد في فيلق حماية كوسوفو (71.52 في المائة) الذين تم التحقق من وجودهم يزاولون عملهم في ثكناتهم. وكان هناك 172 (10 في المائة) يزاولون عملهم في أماكن أخرى.
    In this respect, Multinational Brigade commanders have been taking part in local crime prevention council meetings. UN وفي هذا الصدد، ما برح قادة الألوية المتعددة الجنسيات يشاركون في اجتماعات المجالس المحلية لمنع الجريمة.
    Emergency readiness training working group meetings continue to take place with the aim of standardizing emergency readiness training practice as each Multinational Brigade conducts specialized training within its area of responsibility. UN ويجري عقد اجتماعات للفريق العامل المعني بالتدريب على التأهب في حالات الطوارئ، وذلك بهدف توحيد ممارسة التدريب إذ يجري كل لواء من الألوية المتعددة الجنسيات تدريبا متخصصا داخل منطقة مسؤوليته.
    13. Throughout Kosovo, the MNBs have provided support to the International Tribunal for the Former Yugoslavia by logging, reporting and subsequently preventing interference with sites of suspected war crimes. UN ١٣ - وفي سائر أنحاء كوسوفو، قدمت اﻷلوية المتعددة الجنسيات الدعم للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن طريق التسجيل واﻹبلاغ ومنع الدخول، لاحقا، إلى مواقع جرائم الحرب المشتبه فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد