ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة الفرعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Subcommittee
        
    • United Nations Sub-Commission
        
    • United Nations Subcommission
        
    • UN Sub-Committee
        
    • UN Sub-Commission
        
    • UN Subcommittee on
        
    • United Nations subsidiary
        
    • UN Subcommission
        
    • United Nations Sub-Committee of
        
    The Centre maintains direct contact and exchanges information on issues related to methods and strategies for preventing torture with the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of the Committee against Torture. UN ويقيم المركز المذكور اتصالات مباشرة، ويتبادل المعلومات مع لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب بشأن المسائل المتعلقة بطرائق منع التعذيب واستراتيجياته.
    36. There are no further comments in regards to the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture Report to the Republic of Armenia. UN 36- ولا توجد تعليقات أخرى بشأن تقرير لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمناهضة التعذيب، المقدم إلى جمهورية أرمينيا.
    From 1992 to 1995, Prof. Amor took part in the United Nations Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN ومن عام 1992 إلى عام 1995، شارك البروفسّور عمر في لجنة الأمم المتحدة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    United Nations Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    For this reason, the United Nations Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, the Council of Europe and the European Parliament, adopted resolutions calling for strict respect of human and minority rights in Albania. UN ولهذا السبب، اتخذت لجنة اﻷمم المتحدة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، ومجلس أوروبا، والبرلمان اﻷوروبي قرارات تطالب بتشديد الاحترام لحقوق اﻹنسان وحقوق اﻷقليات في ألبانيا.
    NOTE 1: The addition of other types of fireworks to column 1 of the table in 2.1.3.5.5 should only be made on the basis of full test data submitted to the UN Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods for consideration. UN ملحوظـة 1: لا ينبغي إضافة أنواع أخرى من الألعاب النارية إلى العمود 1 من الجدول الوارد في الفقرة 2-1-3-5-5 إلا على أساس بيانات اختبار كاملة مقدمة إلى لجنة خبراء الأمم المتحدة الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة لكي تنظر فيها.
    VI. Reference to the recommendations of the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture 192 37 UN سادساً - الإحالة على توصيات لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب 192 48
    VI. Reference to the recommendations of the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture UN سادساً- الإحالة على توصيات لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب
    The important contribution made by the United Nations Subcommittee on the Prevention of Torture to broadening knowledge of best preventive practice and sharing international experiences was highlighted. UN وأبرز المشاركون المساهمة الهامة التي تقدمها لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب في زيادة المعارف المتعلقة بأفضل الممارسات الوقائية وتبادل الخبرات الدولية.
    II. Action plan for implementing the recommendations of the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture 17 - 536 6 UN ثانياً - خطة العمل لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب 17-536 7
    II. Action plan for implementing the recommendations of the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture UN ثانياً- خطة العمل لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التعذيب
    Review the outcome of the work of the Joint Correspondence Group between the Open-ended Working Group and the United Nations Subcommittee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals. UN استعراض نتائج العمل الذي اضطلع به فريق المراسلة المشترك بين الفريق العامل مفتوح العضوية ولجنة الأمم المتحدة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام الموحد العالمي لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية.
    In his report of 1977, the Special Rapporteur of the United Nations Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities demonstrated that sentiment in the case of the Pinochet regime. UN وفي التقرير الذي صدر عام 1977، أوضح المقرر الخاص للجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات ذلك الشعور في حالة نظام بينوشيه.
    Member of the former United Nations Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, Geneva, 1994 - 97 UN عضو في لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات، 1994-1997.
    2) 7 - 25 August 2003 - Participation in the meetings of the United Nations Sub-Commission on Human Rights of the United Nations in Geneva, Switzerland UN 2 - 7-25 آب/أغسطس 2003 - المشاركة في اجتماعات لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف، سويسرا
    Member of the United Nations Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, 1984-1993. UN عضو لجنة اﻷمم المتحدة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، ١٩٨٤-١٩٩٣.
    United Nations Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, Geneva (1988-1992). UN - لجنة اﻷمم المتحدة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، جنيف )١٩٨٨-١٩٩٢(.
    The OECD is developing proposals for classification criteria and labelling in the area of health and environmental hazards, at the request of the UN Sub-Committee of Experts on the GHS. UN وتلبية لطلب " لجنة خبراء الأمم المتحدة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها " ، تعمل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على صياغة مقترحات خاصة بمعايير التصنيف والتمييز التي تحدد حسب أخطار المواد الكيميائية على الصحة والبيئة.
    UN Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights: UN لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها:
    Thus, the concerns raised in the UN Subcommittee on Prevention of Torture Report to the Republic of Armenia will be resolved through the draft. UN ومن ثم، سيُبتّ في الشواغل التي يطرحها تقرير لجنة الأمم المتحدة الفرعية لمناهضة التعذيب، المقدم إلى جمهورية أرمينيا، وذلك بفضل مشروع القانون المعدّل.
    3. Following a review of coordination mechanisms of the ACC in November 2001, it was concluded that all existing United Nations subsidiary bodies should cease to exist by the end of 2001 and that future inter-agency support requirements would best be handled through ad hoc, time-bound, task-oriented arrangements, using a lead agency approach. UN 3 - وعقب استعراض أجري في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 تناول آليات التنسيق في لجنة التنسيق الإدارية، استُنتج أن جميع هيئات الأمم المتحدة الفرعية القائمة ينبغي أن تلغى بحلول نهاية عام 2001 وأن أفضل أسلوب لمعالجة مسألة المتطلبات المستقبلية للدعم المشترك بين الوكالات سيتسنى من خلال ترتيبات مخصصة ومحددة زمنياً ومكرسة لمهمة بعينها بالاعتماد على نهج الوكالة الرائدة.
    Alternate member, UN Subcommission on the Protection and Promotion of Human Rights (2004-2006) UN :: عضوة مناوب في لجنة الأمم المتحدة الفرعية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها (2004-2006)
    United Nations Sub-Committee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (UNSCEGHS) UN لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بالنظام الموحد عالمياً للتصنيف ووضع البطاقات التعريفية على المواد الكيميائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد