ويكيبيديا

    "الأمين العام أن يُدرج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General to include
        
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to include in his next overview report an identification of the resources in the field and at Headquarters devoted to the budget process and of the responsibilities and accountability of each actor in the process. UN واللجنة توصي الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقريره الاستعراضي الذي سيقدمه تحديدا للموارد، المخصصة لعملية الميزنة، في الميدان وفي المقر، وللمسؤوليات والمساءلة لكل من المشاركين في هذه العملية.
    4. Requests the Secretary-General to include the implementation of the present resolution in the report due to the General Assembly at its sixty-fourth session in accordance with its resolution 62/171. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يُدرج تنفيذ هذا القرار في تقريره المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين وفقا لقرارها 62/171.
    9. Requests the Secretary-General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific information regarding the implementation of the Working Group recommendations; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره عن الأطفال والنزاع المسلح بصورة أكثر انتظاما معلومات محددة عن تنفيذ توصيات الفريق العامل؛
    9. Requests the Secretary-General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific information regarding the implementation of the Working Group recommendations; UN 9 - يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره عن الأطفال والنزاع المسلح بصورة أكثر انتظاما معلومات محددة عن تنفيذ توصيات الفريق العامل؛
    " 9. Requests the Secretary-General to include information on the implementation of the present resolution in the report requested by the General Assembly at its sixty-third session for submission to the Assembly at its sixty-fifth session. " UN " 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يُدرج معلومات عن تنفيذ هذا القرار في التقرير الذي طلبته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين والمقرر تقديمه إليها في دورتها الخامسة والستين " .
    Requests the Secretary-General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific information regarding the implementation of the [Security Council's] Working Group [on Children And Armed Conflict] recommendations. UN يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره عن الأطفال والنزاع المسلح بصورة أكثر انتظاما معلومات محددة عن تنفيذ توصيات فريق [مجلس الأمن] [العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح]
    In this context, the Council requests the Secretary-General to include recommendations for policy and institutional reforms in the UN that will facilitate improved response by the Organization to women and peace and security issues. UN وفي هذا السياق، يطلب المجلس إلى الأمين العام أن يُدرج في تقريره توصيات بشأن الإصلاحات في مجال السياسات والإصلاحات المؤسسية التي تشهدها الأمم المتحدة والتي من شأنها أن تسهّل تحسين استجابة المنظمة لقضايا المرأة والسلام والأمن.
    32. Also requests the Secretary-General to include in his report on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications, to be submitted to the Committee on Information at its twenty-fourth session, information on the involvement of the Department of Public Information in the context of the implementation of his recommendations on the establishment of United Nations houses; UN 32 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يُدرج في تقريره عن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات الذي سيقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والعشرين، معلومات عن مشاركة إدارة شؤون الإعلام في سياق تنفيذ توصياته بشأن إقامة دور الأمم المتحدة؛
    32. Also requests the Secretary-General to include in his report on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications, to be submitted to the Committee on Information at its twenty-fourth session, information on the involvement of the Department of Public Information in the context of the implementation of his recommendations on the establishment of United Nations houses; UN 32 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يُدرج في تقريره عن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات الذي سيقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والعشرين، معلومات عن مشاركة إدارة شؤون الإعلام في تنفيذ توصيته بشأن إقامة دور الأمم المتحدة؛
    In paragraph 59, the Assembly requested the Secretary-General to include in his comprehensive review the relevant results of the larger review of United Nations publications and information materials called for in its resolution 56/253. UN وفي الفقرة 59، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يُدرج في استعراضه الشامل النتائج ذات الصلة المستقاة من الاستعراض الأوسع لمنشورات الأمم المتحدة وموادها الإعلامية الذي طلبته الجمعية العامة في قرارها 56/253.
    In its resolution 58/142, the General Assembly requested the Secretary-General to include information about women in politics at all levels in his thematic report to the fiftieth session of the Commission and to encourage Governments to provide data on the subject. UN وقد طلبت الجمعية العامة في قرارها 58/142 إلى الأمين العام أن يُدرج في تقريره المواضيعي المقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الخمسين معلومات عن مشاركة المرأة في الحياة السياسية على جميع المستويات، وأن يُشجع الحكومات على تقديم بيانات عن الموضوع.
    38. The General Assembly, in its resolution 58/269, also requested the Secretary-General to include in the introduction to the budget fascicles information on the new and/or revised mandates approved by the Assembly subsequent to the adoption of the biennial programme plan. UN 38 - وفي القرار 58/269، طلبت الجمعية العامة كذلك، من الأمين العام أن يُدرج في مقدمة كراسات الميزانية معلومات عن الولايات الجديدة و/أو المنقحة التي توافق عليها الجمعية العامة بعد اعتماد الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    6. Requests the Secretary-General to include in his reports pursuant to resolution 2009 (2011) to the Security Council updates on the implementation of this resolution; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالقرار 2009 (2011) معلومات عن الجديد في تنفيذ هذا القرار؛
    6. Requests the Secretary-General to include in his reports pursuant to resolution 2009 (2011) to the Security Council updates on the implementation of this resolution; UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالقرار 2009 (2011) معلومات عن الجديد في تنفيذ هذا القرار؛
    Requests the Secretary-General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific information regarding the implementation of the [Security Council's] Working Group [on Children And Armed Conflict] recommendations UN يطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في تقاريره عن الأطفال والنزاع المسلح بصورة أكثر انتظاما معلومات محددة عن تنفيذ توصيات الفريق العامل (التابع لمجلس الأمن) (المعني بالأطفال والنزاع المسلح)؛
    39. The General Assembly, in its resolution 58/269, also requested the Secretary-General to include in the introduction to the budget fascicles information on the new and/or revised mandates approved by the Assembly subsequent to the adoption of the strategic framework. UN 39 - وفي القرار 58/269، طلبت الجمعية العامة كذلك، من الأمين العام أن يُدرج في مقدمة كراسات الميزانية معلومات عن الولايات الجديدة و/أو المنقحة التي توافق عليها الجمعية العامة بعد اعتماد الإطار الاستراتيجي.
    54. The General Assembly, in its resolution 58/269, also requested the Secretary-General to include in the introduction to the budget fascicles information on the new and/or revised mandates approved by the Assembly subsequent to the adoption of the strategic framework. UN 54 - وفي القرار 58/269، طلبت الجمعية العامة كذلك من الأمين العام أن يُدرج في مقدمة كراسات الميزانية معلومات عن الولايات الجديدة و/أو المنقحة التي توافق عليها الجمعية العامة بعد اعتماد الإطار الاستراتيجي.
    The Assembly also brought to a close the Second Industrial Development Decade for Africa; and requested the Secretary-General to include the topic of industrialization in Africa in his consolidated annual report to the Assembly on the implementation of the New Partnership for Africa's Development (resolution 57/297). UN واختتمت الجمعية العامة أيضا العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يُدرج موضوع التصنيع في أفريقيا في تقريره السنوي الموحد إلى الجمعية العامة عن تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (القرار 57/297).
    28. Takes note of paragraph 45 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to include, in his rejustification of the totality of support account staffing requirements, inter alia, information and analysis on the following, taking into account the relevant legislative mandates: UN 28 - تحيط علما بالفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)، وتطلب إلى الأمين العام أن يُدرج في إعادة تبريره لإجمالي الاحتياجات من الموظفين لحساب الدعم، في جملة أمور، معلومات وتحليلات عمّا يلي، آخذا في الاعتبار الولايات التشريعية ذات الصلة:
    50. Requests the Secretary-General to include in his comprehensive review the results of the overall review of the United Nations system library services, including the Dag Hammarskjöld Library, the libraries in the United Nations Offices at Geneva and Vienna, the libraries in the regional commissions, departmental libraries, libraries at information centres and depository libraries called for by the General Assembly in its resolution 56/253; UN 50 - تطلب من الأمين العام أن يُدرج في استعراضه الشامل نتائج الاستعراض العام للخدمات التي تؤديها مكتبات منظومة الأمم المتحدة، بما فيها مكتبة داغ همرشولد، والمكتبتان الموجودتان في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا، ومكتبات اللجان الإقليمية، ومكتبات الإدارات، ومكتبات مراكز الإعلام، والمكتبات الوديعة، على نحو ما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 56/253.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد