| Yeah, well, sometimes I have to choose between bad alternatives. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أحياناً يتوجب عليّ الإختيار بين البدائل السيئة. |
| Free to choose between right and wrong, good and evil. | Open Subtitles | أنتِ حرة في الإختيار بين الحق والباطل، الخير والشر |
| Now, for the procedure you can choose between local or general anesthesia. | Open Subtitles | فيما يخص الطريقة المتبعة يمكنكم الإختيار بين التخدير الجزئي أو الكلّي |
| According to his Army record, he enlisted under a waiver, which means a judge gave him the choice between prison or the Army. | Open Subtitles | وفقًا لسجل الجيش الخاص به فقد دخل الجيش بتنازل والذي يعني أن هناك قاضٍ أعطاه الإختيار بين السجن أو الجيش |
| So now this became a choice between saving the world and dying. | Open Subtitles | وهنا أصبح الإختيار بين إنقاذ العالم أو الموت |
| You wouldn't have to decide between birth control pills and morning-after pills. | Open Subtitles | لن يكون عليك الإختيار بين حبوب منع الحمل وحبوب غثيان الصباح. |
| Okay, just answer the phone with the special phrase that pays... and you'll have your choice of $ 1 0,000 in cash... or a really stupid prize. | Open Subtitles | حسناً ،فقط اجب على الهاتف بالإجابة الصحيحة وسيكون عليك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو جائزة خرقاء جداً |
| And then there are those who felt they needed to chose between their heart and their duty. | Open Subtitles | ثم هُناك أولئك الذين شعروا كانو بحاجة إلى الإختيار بين قلوبِهم و واجبهم. |
| If you ever put me in a position where I have to choose between what's best for you and what's best for her, | Open Subtitles | إذا حدث وأن وضعتني في موقف يتطلب مني الإختيار بين ما هو أفضل لصالحك وما هو أفضل لصالحها |
| Yes, I certainly don't envy you having to choose between such amazing children. | Open Subtitles | نعم ، أنا لا أحسدك على صعوبة الإختيار بين هؤلاء الأطفال الرائعين |
| Mm. She can't choose between the fox and the beaver. | Open Subtitles | لا تستطيع على الإختيار بين الثعلب و القندس |
| And the rest are a stroke of bad luck away from having to choose between stealing and starving. | Open Subtitles | والباقي عندهم ضربة من الحظ السيئ بين الإختيار بين السرقة أو التضور جوعا |
| I want to know that I won't have to choose between my babies. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنني لن أضطر إلى الإختيار بين الطفلين |
| Well, then you'll be able to choose between Max or a bottle of wine. | Open Subtitles | حسنا, حينها يجب أن تكوني قادرة على الإختيار بين ماكس و زجاجة النبيذ |
| So you gotta choose between what's left. Clog or a leak? | Open Subtitles | عليكم الإختيار بين ما تبقي إنسداد أم تسريب؟ |
| No, I'm going to ask him to choose between sex and Halo Three. | Open Subtitles | لا ، أنا سأطْلب منه الإختيار بين الجنسِ و بين هالو الجزء الثالث |
| Not really. Given a choice between a few people and loads of people, I choose my cat. | Open Subtitles | حقاً لا، بالنظر إلى الإختيار بين قليل من الناس وحشد منهم |
| They didn't have root beer, but, uh, it's a choice between Nestea iced tea and Pepsi wild cherry. | Open Subtitles | لا يوجد لديهم بيرة الجذور, لكن , يمكنك الإختيار بين نيستي شاي مثلج أو بيبسي بالكرز البري |
| I'm trying to decide between the face moisturizer or the foot cream. | Open Subtitles | أحاول التركيز في الإختيار بين مرطّب الوجه أو كريم القدم. |
| Have you ever had to decide between two impossible choices? | Open Subtitles | هل سبق لكِ يومًا وتحتم عليكِ الإختيار بين خيارين مستحيلين؟ |
| You win your choice of $1 0,000 or-- What's our gag prize this week, Bill? | Open Subtitles | فزت ،يمكنك الإختيار بين 10 آلاف دولار أو ،ما جائزتنا الخرقاء لهذا الأسبوع يا ؟ |
| You're lucid and can chose between a process or voluntary leave to Russia. | Open Subtitles | لقد اتضح الأمر ، يمكنك الإختيار بين عملية أو إجازة طوعية لروسيا |