ويكيبيديا

    "الاشتراك في الاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participation in meetings
        
    • of assembly
        
    • participate in meetings
        
    participation in meetings is, for the most part, restricted, while vital information continues to be meagre. UN إن الاشتراك في الاجتماعات مقيد غالبا كما أن المعلومات الحيوية المتاحة لا تزال هزيلة.
    The Forum secretariat works closely with the Commission secretariat to facilitate the exchange of information, including through its participation in meetings and events. UN وتعمل أمانة المنتدى في تعاون وثيق مع أمانة اللجنة المذكورة لتيسير تبادل المعلومات، بوسائل تشمل الاشتراك في الاجتماعات والأحداث.
    participation in meetings with local authorities, private sector developers, non-governmental organizations, youth groups and other partners on the implementation of the Habitat Agenda; and participation in meetings of the Commission on Human Rights when it considers the issue of the human right to adequate housing; UN الاشتراك في الاجتماعات مع السلطات المحلية، وأصحاب مشاريع البناء من القطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية، وجماعات الشباب، وسائر الشركاء في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ والاشتراك في اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان لدى نظرها في مسألة حق اﻹنسان في المسكن الملائم؛
    G. Freedom of assembly and demonstration UN زاي - حرية الاشتراك في الاجتماعات وفي المظاهرات
    The services mentioned by recipients consisted of similar assistance, such as that provided to national officials to enable them to participate in meetings. UN وتألفت الخدمات التي ذكرها المتلقون من مساعدات مماثلة، مثل تلك المقدمة الى الموظفين الوطنيين لتمكينهم من الاشتراك في الاجتماعات.
    (a) Reciprocal participation in meetings. UN )أ( تبادل الاشتراك في الاجتماعات.
    (vii) participation in meetings of space-related international and regional intergovernmental organizations (3–4 per year); UN ' ٧ ' الاشتراك في الاجتماعات التي تعقدها المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة بالفضاء على الصعيدين الدولي واﻹقليمي )٣ - ٤ اجتماعات في السنة(؛
    (viii) participation in meetings of space-related international and regional non-governmental organizations (3–4 per year); UN ' ٨ ' الاشتراك في الاجتماعات التي تعقدها المنظمات غير الحكومية الدولية واﻹقليمية ذات الصلة بالفضاء )٣ - ٤ اجتماعات في السنة(؛
    (vii) participation in meetings of space-related international and regional intergovernmental organizations (3 to 4 per year); UN ' ٧ ' الاشتراك في الاجتماعات التي تعقدها المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة بالفضاء على الصعيدين الدولي واﻹقليمي )٣ إلى ٤ اجتماعات في السنة(؛
    (viii) participation in meetings of space-related international and regional non-governmental organizations (3 to 4 per year); UN ' ٨ ' الاشتراك في الاجتماعات التي تعقدها المنظمات غير الحكومية الدولية واﻹقليمية ذات الصلة بالفضاء )٣ إلى ٤ اجتماعات في السنة(؛
    253. participation in meetings of the Network of Woman and Child Documentation and Information Centres (RECIMUNI Network) has been encouraged. UN 253- كما كان هناك تشجيع على الاشتراك في الاجتماعات التي تعقدها شبكة مراكز التوثيق والإعلام الخاصة بالمرأة والطفل (شبكة RECIMUNI).
    (iii) Substantive servicing of inter-agency meetings: participation in meetings on improving judicial cooperation with the Commonwealth Secretariat, the International Maritime Organization, INTERPOL, the World Customs Organization, the European Police Office, EUROJUST, the European Judicial Network, the Council of Europe and the International Criminal Court (1); UN ' 3` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الاشتراك في الاجتماعات المتعلقة بتحسين التعاون القضائي مع أمانة الكمنولث، والمنظمة البحرية الدولية، والإنتربول، والمنظمة العالمية للجمارك، ومكتب الشرطة الأوروبي، والشبكة القضائية الأوروبية، ومجلس أوروبا، والمحكمة الجنائية الدولية (1)؛
    (c) International cooperation and inter-agency coordination and liaison. participation in meetings with local authorities, private sector developers, non-governmental organizations, youth groups and other partners on the implementation of the Habitat Agenda; and participation in meetings of the Commission on Human Rights when it considers the issue of the human right to adequate housing; UN )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات - الاشتراك في الاجتماعات مع السلطات المحلية، وأصحاب مشاريع البناء من القطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية، وجماعات الشباب، وسائر الشركاء في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ والاشتراك في اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان لدى نظرها في مسألة حق اﻹنسان في المسكن الملائم؛
    (a) Advisory services. Advisory services to States on, inter alia, issues related to the ratification and implementation of the Convention and the Agreement, harmonizing national legislation with the provisions of the Convention and drafting rules and regulations to implement such legislation; and provision of advice on the uniform and consistent application of the Convention through participation in meetings and conferences; UN )أ( الخدمات الاستشارية - تقديم الخدمات الاستشارية الى الدول بشأن جملة أمور منها القضايا المتصلة بالتصديق على الاتفاقية والاتفاق وتنفيذهما والمواءمة بين التشريعات الوطنية وبين أحكام الاتفاقية وصياغة اﻷحكام واﻷنظمة لتنفيذ تلك التشريعات، وتقديم المشورة بشأن التطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية عن طريق الاشتراك في الاجتماعات والمؤتمرات؛
    (a) Advisory services. Advisory services to States on, inter alia, issues related to the ratification and implementation of the Convention and the Agreement, harmonizing national legislation with the provisions of the Convention and drafting rules and regulations to implement such legislation; and provision of advice on the uniform and consistent application of the Convention through participation in meetings and conferences; UN )أ( الخدمات الاستشارية - تقديم الخدمات الاستشارية الى الدول بشأن جملة أمور منها القضايا المتصلة بالتصديق على الاتفاقية والاتفاق وتنفيذهما والمواءمة بين التشريعات الوطنية وبين أحكام الاتفاقية وصياغة اﻷحكام واﻷنظمة لتنفيذ تلك التشريعات، وتقديم المشورة بشأن التطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية عن طريق الاشتراك في الاجتماعات والمؤتمرات؛
    (iii) Substantive servicing of inter-agency meetings: participation in meetings on improving judicial cooperation with the Commonwealth Secretariat, the International Maritime Organization, INTERPOL, the World Customs Organization, the European Police Office, Eurojust, the European Judicial Network, the Council of Europe and the International Criminal Court (1); UN `3` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الاشتراك في الاجتماعات المتعلقة بتحسين التعاون القضائي مع أمانة الكمنولث، والمنظمة البحرية الدولية، والإنتربول، والمنظمة العالمية للجمارك، ومكتب الشرطة الأوروبي، ووحدة التعاون القضائي التابعة للاتحاد الأوروبي (يوروجست)، والشبكة القضائية الأوروبية، ومجلس أوروبا، والمحكمة الجنائية الدولية (1)؛
    (v) Contribution to joint outputs: participation in meetings on improving judicial cooperation with the Commonwealth Secretariat, the International Maritime Organization, INTERPOL, the World Customs Organization, the European Police Office, Eurojust, the European Judicial Network, the Council of Europe and the International Criminal Court (1); UN ' 5` المساهمة في النواتج المشتركة: الاشتراك في الاجتماعات المتعلقة بتحسين التعاون القضائي مع أمانة الكمنولث، والمنظمة البحرية الدولية، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)، ومنظمة الجمارك العالمية، ومكتب الشرطة الأوروبي، والوكالة الأوروبية للتعاون القضائي، والشبكة القضائية الأوروبية، ومجلس أوروبا، والمحكمة الجنائية الدولية (1)؛
    47. Freedom of assembly and demonstration is regulated by Act No. 4 of 1992. UN ٧٤ - ينظﱢم القانون رقم ٤ لسنة ٢٩٩١ حرية الاشتراك في الاجتماعات وفي المظاهرات.
    His delegation also had serious concerns about the human rights situation in Croatia, whose Government continued to block the development of a democratic society and judicial reform and continued severely to restrict freedom of assembly and association. UN وأضاف أن وفده يساوره أيضا قلق شديد إزاء حالة حقوق اﻹنسان في كرواتيا، حيث استمرت حكومتها في اعتراض سبيل تنمية مجتمع ديمقراطي وإصلاح قضائي وفي الحد إلى درجة كبيرة من حرية الاشتراك في الاجتماعات وتكوين الجمعيات.
    The Division uses a trust fund for support of the Commission's work in part to organize expert group meetings and assist representatives to participate in meetings. UN وتستخدم الشعبة صندوقا استئمانيا لدعم أعمال اللجنة في مجال تنظيم اجتماعات أفرقة الخبراء ومساعدة الممثلين على الاشتراك في الاجتماعات.
    The Chairman informed delegations that the delegation of Sri Lanka had requested to participate in meetings of the Standing Committee during 1998 as an Observer and suggested that their participation begin immediately. UN وأبلغ الرئيس الوفود أن وفد سري لانكا طلب الاشتراك في الاجتماعات التي ستعقدها اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١ بصفة مراقب، واقترح أن يبدأ اشتراكه فوراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد