| You wanna find him, fine, but let's do it smart. | Open Subtitles | تريدين البحث عنه حسناً لكن يجب أن نفكر جيداً |
| Later, after sufficient evidence was found against him, it was decided to rearrest him. But it was not possible to find him and the authorities are still searching for him. | UN | وفي وقت لاحق بعد توافر اﻷدلة ضده تقرر اعتقاله مرة أخرى وعند البحث عنه لم يتم العثور عليه وما زالت السلطات تبحث عنه. |
| I can't ask my father because he left a message on my answering machine, telling me to stop looking for him. | Open Subtitles | ولا استطيع أن اسأل والدى لأنه ترك لى رساله على جهاز الرد الالى يطلب منى التوقف عن البحث عنه |
| That's one in a million. You dare to look for him? | Open Subtitles | هذا واحد في المليون هل تجرؤين على البحث عنه ؟ |
| Bonnie won't look for it, and I can't find it. | Open Subtitles | بوني لا تريد البحث عنه و أنا لا أستطيع العثور عليه. |
| Better yet, maybe you can look it up online. | Open Subtitles | يفضل بعد، ربما بوسعكِ البحث .عنه على الأنترنت |
| If you want Viraj alive, then stop searching for him. | Open Subtitles | لو تريد فيراج حياً، إذن توقف عن البحث عنه |
| Eh, no, uh, but first things first, before we find him, we must have a way to defeat him. | Open Subtitles | لا، ولكنْ الأولويّة للمهمّ قبل البحث عنه علينا أنْ نجد وسيلة للتغلّب عليه |
| I'm here now to keep my word to Cody and find him. | Open Subtitles | أنا هنا الآن للحفاظ على وعدى لـ "كودى" و البحث عنه |
| We know Drew's alive and in Harlan, but it's gonna be a bitch to find him. | Open Subtitles | نعلم أنه حي وفي المقاطعة لكن سيكون مزعجاً البحث عنه |
| I am not gonna stop looking for him until I find him and bring him home. | Open Subtitles | لن أتوقف عن البحث عنه قبل أن أجده وأحضره إلى المنزل. |
| They're wasting their time looking for him at Irma's. | Open Subtitles | انهم يهدرون وقتهم فى البحث عنه عند ايرما |
| Someone who won't stop looking for him no matter what. | Open Subtitles | شخص لن يتوقف عن البحث .عنه مهما كلف الأمر |
| According to the author, the military then started looking for him. | UN | ووفقا لما صرح به مقدم البلاغ، بدأ عسكريون في البحث عنه. |
| Suspecting that the secret services were continuing to look for him, the complainant decided to make his escape. | UN | وحيث كان صاحب الشكوى يخشى من استمرار دوائر المخابرات البحث عنه قرر الفرار. |
| Suspecting that the secret services were continuing to look for him, the complainant decided to make his escape. | UN | وحيث كان صاحب الشكوى يخشى من استمرار دوائر المخابرات البحث عنه قرر الفرار. |
| I hear you beat up an old lady to find it. | Open Subtitles | سمعتُ أنكِ أجبرتِ سيدة عجوز على البحث عنه |
| I'll be sure to look it up. | Open Subtitles | سوف تكون على يقين من البحث عنه. ترجمةعباسالساعدي |
| The United States is resolved to continue searching for him. | UN | والولايات المتحدة مصرة على مواصلة البحث عنه. |
| Because I will personally spearhead the search for him and for his kidnappers. | Open Subtitles | لأنني شخصيًا سأقود عملية البحث عنه وخاطفيه. |
| I may know one or three. Why don't you two go and get Owen's IDs while we work on finding him? | Open Subtitles | لم لا تذهبوا للعمل على هويته بينما نرتب البحث عنه ؟ |
| The foremost right of a missing person is that of search and recovery. | UN | والحق الأهم للمفقود هو الحق في البحث عنه واسترداده. |
| On several occasions, his siblings were forced to accompany the authorities while they searched for him in the mountains. | UN | وفي مناسبات متعددة، أُرغم أشقاؤه على مرافقة السلطات عند البحث عنه في الجبال. |
| After all, you spent a lot of time looking for it. | Open Subtitles | رغم كل شئ، فقد قضيت وقتاً طويلاً في البحث عنه |
| We must also continue to seek it simply by promoting the most basic human rights. | UN | ينبغي علينا أيضا أن نواصل البحث عنه عن طريق أبسط الحقوق التي يجب توفيرها لﻹنسان. |
| He subsequently learned through his wife that he was being sought by the Congolese authorities. | UN | وعلم لاحقاً عن طريق زوجته أن السلطات بصدد البحث عنه. |