ويكيبيديا

    "الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • multisectoral services and responses
        
    multisectoral services and responses for women and girls subjected to violence UN الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات المقدمة للنساء والفتيات المعرضات للعنف
    Access to multisectoral services and responses UN الاستفادة من الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات
    Ensuring the quality of multisectoral services and responses UN سابعا - كفالة جودة الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات
    Access to multisectoral services and responses for all women and girls UN ثامنا - تمكين جميع النساء والفتيات من الاستفادة من الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات
    Assessing the effectiveness of multisectoral services and responses UN تاسعا - تقييم فعالية الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات
    (b) Report of the Secretary-General on multisectoral services and responses for women and girls subjected to violence (E/CN.6/2013/3); UN (ب) تقرير الأمين العام الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات المقدمة للنساء والفتيات المعرضات للعنف (E/CN.6/2013/3)؛
    In emergency settings, the disruption and destruction of services, coupled with the arrival of humanitarian actors providing services to address gender-based violence, adds another layer of complexity and urgency to the coordination of multisectoral services and responses. UN وفي حالات الطوارئ، تتعطل الخدمات وتدمر بنياتها، وتصل الجهات الفاعلة في المجال الإنساني التي تقدم خدمات التصدي للعنف الجنساني، فيزيد ذلك طبقة أخرى من التعقيد إلى مهمة تنسيق الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات ويجعل الحاجة إليها أكثر إلحاحا.
    Sri Lanka reported that the data was used to develop prevention and/or protection measures or used in measuring the effectiveness of the multisectoral services and responses. UN فقد أفادت سري لانكا بأن البيانات تستخدم لوضع تدابير الوقاية و/أو الحماية أو في قياس فعالية الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات.
    (s) Continue to develop and expand the capacity of all professionals working in multisectoral services and responses to ensure they respond appropriately to all women and girls accessing services; UN (ق) مواصلة تطوير وتوسيع قدرة جميع الأخصائيين العاملين في مجال الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات لضمان تعاملهم على النحو المناسب مع جميع النساء والفتيات ممن يتلقين الخدمات؛
    27. multisectoral services and responses in many countries, when available, are generally limited to those required in the immediate aftermath of violence and sometimes are only provided in urban areas. UN 27 - عادة ما تكون الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات في العديد من البلدان، عند توافرها، محدودة في المطلوب منها في المرحلة التي تعقب مباشرة حدوث العنف، وفي بعض الأحيان لا تقدم سوى في المناطق الحضرية.
    (r) Strengthen and expand the means for promoting the availability of multisectoral services and responses and to inform survivors of their legal rights to access such services; UN (ص) تعزيز الوسائل اللازمة للتعريف بالمتاح من الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات وتوعية الناجيات بحقهن القانوني في الحصول على هذه الخدمات؛
    (u) Provide the full range of multisectoral services and responses to rural women, either through permanent placement of services or through mobile outreach services; UN (ش) توفير المجموعة الكاملة من الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات للمرأة الريفية، إما من خلال التثبيت الدائم للخدمات أو من خلال خدمات التوعية المتنقلة؛
    (y) Monitor and independently evaluate the provision of multisectoral services and responses to ensure that they are effective in meeting the safety, recovery, and reintegration needs of women and girls; UN (ذ) رصد عملية تنفيذ الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات وتقييمها بصورة مستقلة لكفالة فعاليتها في الوفاء باحتياجات النساء والفتيات من السلامة والتعافي من الصدمات وإعادة الاندماج؛
    (cc) Build on the work of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences in developing consistent indicators for assessing the effectiveness of coordinated multisectoral services and responses. UN (ج ج) الاستفادة من عمل المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه في وضع مؤشرات متسقة لتقييم فعالية تنسيق الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات.
    39. In a specific report on women with disabilities (A/67/227), the Special Rapporteur stated that women with disabilities experience many of the same forms of violence that other women experience, but highlighted additional barriers they face in accessing justice and multisectoral services and responses to escape the violence. UN 39 - وذكرت المقررة الخاصة في تقرير خاص عن النساء ذوات الإعاقة (A/67/227) أن النساء ذوات الإعاقة يعانين من العنف أشكالاً كثيرة شبيهة بما تعانيه النساء الأخريات، ولكنها أبرزت ما يواجهنه من عقبات إضافية في الوصول إلى العدالة والاستفادة من الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات بهدف الخلاص من العنف.
    (l) Ensure the availability of multisectoral services and responses in conflict, post-conflict, transitional and other humanitarian settings and coordination among all actors, including humanitarian relief agencies and peacekeepers; UN (ل) ضمان توافر الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات في حالات النزاع وما بعد النزاع والحالات الانتقالية والحالات الإنسانية الأخرى والتنسيق بين كافة الأطراف الفاعلة، بما في ذلك وكالات الإغاثة الإنسانية وحفظة السلام؛
    Developing standards is a means of ensuring quality service provision, as such standards, in the context of violence against women and girls, provide guidance on the establishment of multisectoral services and responses and the development of standards for service delivery for the professionals involved to ensure the needs of victims/survivors are met, especially in the immediate aftermath of violence. UN ويعتبر وضع المعايير وسيلة لكفالة تقديم خدمات ذات جودة لأن هذه المعايير تقدم، في سياق العنف ضد النساء والفتيات، التوجيه بشأن استحداث الخدمات والإجراءات المتعددة القطاعات ووضع معايير لتقديم الخدمات بالنسبة للمهنيين المشاركين في العملية بهدف كفالة تلبية حاجيات الضحايا/الناجيات، ولا سيما بعيد وقوع العنف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد