The Group agreed first to consider the objectives and agenda for the fourth special session devoted to disarmament. | UN | واتفق الفريق على أن ينظر أولا في أهداف وجدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
We also strongly urge the early convening of the fourth special session devoted to disarmament and call on Member States to demonstrate the political will required to reach agreement on the objectives and agenda of that session. | UN | كما نحث بشدة أيضا على أن تعقد في موعد قريب الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح وندعو الدول اﻷعضاء إلى إبداء اﻹرادة السياسية اللازمة للتوصل إلى اتفاق بشأن أهداف وجدول أعمال تلك الدورة. |
Proposal by the Non-Aligned Movement on the objectives of the fourth special session devoted to disarmament | UN | الاقتراح المقدم من حركة بلدان عدم الانحياز بشأن أهداف الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح |
:: During the first week of our Working Group we have discussed ideas pertaining to the scope of the objectives of a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | :: ناقشنا خلال الأسبوع الأول لاجتماع فريقنا العامل أفكارا تتعلق بنطاق أهداف الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
Proposal by the Non-Aligned Movement on the agenda of the fourth special session devoted to disarmament | UN | الاقتراح المقدم من حركة بلدان عدم الانحياز بشأن جدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح |
Proposal by the Non-Aligned Movement on the objectives of the fourth special session devoted to disarmament | UN | الاقتراح المقدم من حركة بلدان عدم الانحياز بشأن أهداف الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح |
Proposal by the Non-Aligned Movement on the agenda of the fourth special session devoted to disarmament | UN | الاقتراح المقدم من حركة بلدان عدم الانحياز بشأن جدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح |
It is in that respect that we wish to express our conviction that there is now an urgent need to convene a fourth special session devoted to disarmament. | UN | وفي ذلك الصدد، نود أن نعرب عن اقتناعنا بوجود الآن ضرورة ملحة إلى عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
Activities under this heading have been on hold pending clarification of the timing and modalities of the fourth special session devoted to disarmament. | UN | وقد أوقفت اﻷنشطة المدرجة تحت هذا العنوان إلى حين ورود إيضاح عن توقيت الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح وطرائق تناولها. |
The Committee furthermore adopted a draft resolution on the convening of the fourth special session devoted to disarmament. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك اعتمدت اللجنة مشروع قرار بشأن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
1. Consideration of the objectives and agenda of the fourth special session devoted to disarmament. | UN | 1 - النظر في أهداف وجدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
It is against this background that we note with concern the failure of the Disarmament Commission to reach an agreement on the convening of the fourth special session devoted to disarmament. | UN | وإزاء هذه الخلفية نلاحظ مع القلق فشل هيئة نزع السلاح في التوصل إلى اتفاق على عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح. |
1. Consideration of the objectives and agenda of the fourth special session devoted to disarmament. | UN | 1 - النظر في أهداف وجدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
1. Consideration of the objectives and agenda of the fourth special session devoted to disarmament. | UN | 1 - النظر في أهداف وجدول أعمال الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
:: to identify challenges and obstacles to multilateral efforts for future actions on issues related to disarmament with a view to the adoption of a final document at the fourth special session devoted to disarmament; | UN | :: تحديد التحديات والعقبات التي تواجه الجهود المتعددة الأطراف المتصلة بالعمل في المستقبل في القضايا الخاصة بنزع السلاح، بهدف وضع وثيقة ختامية في الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح؛ |
There is no better way to prepare for the Millennium Assembly, in terms of disarmament, than to convene as soon as possible the fourth special session devoted to disarmament. | UN | وليست هناك طريقة لﻹعداد للجمعية اﻷلفية، فيما يتعلق بنزع السلاح، أفضل من عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح في أقرب وقت ممكن. |
Seeking to provide, at the fourth special session devoted to disarmament, for a comprehensive, thorough discussion and review, as well as an assessment of all issues in the field of disarmament and international security, including those of nuclear weapons and other weapons of mass destruction, conventional weapons, non-proliferation in all its aspects and disarmament machinery, | UN | وإذ تسعى إلى إجراء، في الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح، مناقشة شاملة وجامعة واستعراض وكذلك تقييم لجميع القضايا في ميدان نزع السلاح واﻷمن الدولي، بما في ذلك تلك المتعلقة باﻷسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل اﻷخرى، واﻷسلحة التقليدية، وعدم الانتشار بجميع جوانبه وجهاز نزع السلاح، |
In our view, the convening of the fourth special session on disarmament is both timely and appropriate, for the following reasons. | UN | وفي رأينا، أن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح يأتي في حينه وملائم على حد سواء، للأسباب التالية. |
Ecuador believes it appropriate and necessary to convene the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | وترى إكوادور أن من المناسب والضروري عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |
:: During the first week of our Working Group we have discussed ideas pertaining to the scope of the objectives of a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. | UN | :: ناقشنا خلال الأسبوع الأول لاجتماع فريقنا العامل أفكارا تتعلق بنطاق أهداف الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح. |