Noting that the administering Power has undertaken a programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تحيط علما بأن الدولة القائمة باﻹدارة قد نفذت برنامجا لنقل فائض اﻷراضي الاتحادية إلى حكومة غوام، |
Cognizant that the administering Power has undertaken a programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تقر بأن الدولة القائمة باﻹدارة قد نفذت برنامجا لنقل ملكية فائض اﻷراضي الاتحادية إلى حكومة غوام، |
Cognizant that the administering Power has undertaken a programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تدرك أن الدولة القائمة باﻹدارة قد نفذت برنامجا لنقل فائض اﻷراضي الاتحادية الى حكومة غوام، |
Cognizant that the administering Power has undertaken a programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإدراكا منها لأن الدولة القائمة باﻹدارة قد نفذت برنامجا لنقل فائض اﻷراضي الاتحادية الى حكومة غوام، |
8. After a 10-year campaign to exercise the right to vote in European elections, in June 2004, Gibraltarians took part in the last European parliamentary elections due to the fact that they were considered by the administering Power to be part of the south-west England region, for electoral purposes. | UN | 8 - وبعد حملة دامت عشر سنوات من أجل ممارسة حق التصويت في الانتخابات الأوروبية، شارك أهالي جبل طارق في حزيران/يونيه 2004 في الانتخابات البرلمانية الأوروبية الأخيرة لأن الدولة القائمة بالإدارة قد اعتبرتهم، للأغراض الانتخابية، تابعين لمنطقة جنوب غرب إنكلترا. |
He emphasized that communications between the Island Council and the Foreign and Commonwealth Office of the administering Power had improved. | UN | وأكد أن الاتصالات بين مجلس الجزيرة ووزارة الخارجية والكومنولث في الدولة القائمة بالإدارة قد تحسنت. |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد أرسلت مؤخرا وفدا ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد بعثت مؤخرا بوفد ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has noted various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss these further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة عن أعضاء المجلس التشريعي بشأن الدستور، وأنها مستعدة للمضي في مناقشتها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ كذلك أن رابطة الكومنولث البرلمانية قد بعثت مؤخرا بوفد لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد بعثت مؤخرا بوفد ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد أرسلت مؤخرا وفدا ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بمختلف البيانات الصادرة بشأن الدستور عن أعضاء المجلس التشريعي لسانت هيلانة وأنها مستعدة لموالاة مناقشتها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ أيضا أن رابطة الكمنولث البرلمانية قد بعثت مؤخرا بوفد ليدرس الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
" 1. Notes that the administering Power has noted various statements made by members of the Legislative Council about the Constitution and is prepared to discuss these further with the people of St. Helena, and further notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council " . | UN | " ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بشتى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس التشريعي بشأن الدستور وهي على استعداد لزيادة مناقشة تلك البيانات مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ كذلك أن رابطة الكمنولث البرلمانية أوفدت مؤخرا وفدا لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي " . |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تحيط علما بأن الدولة القائمة باﻹدارة قد لاحظت شتى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس التشريعي في سانت هيلانة بشأن الدستور كما أنها على استعداد ﻹجراء المزيد من المناقشات بشأنها مع شعب سانت هيلانة، ولاحظت أيضا أن الرابطة البرلمانية للكومنولث قد بعثت مؤخرا بوفد لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تحيط علما بأن الدولة القائمة باﻹدارة قد لاحظت شتى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس التشريعي في سانت هيلانة بشأن الدستور كما أنها على استعداد ﻹجراء المزيد من المناقشات بشأنها مع شعب سانت هيلانة، ولاحظت أيضا أن الرابطة البرلمانية للكومنولث قد بعثت مؤخرا بوفد لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
1. Notes that the administering Power has taken note of various statements made by members of the Legislative Council of St. Helena about the Constitution and is prepared to discuss them further with the people of St. Helena, and also notes that the Commonwealth Parliamentary Association recently sent a delegation to study the Constitution and its application with the Legislative Council; | UN | ١ - تلاحظ أن الدولة القائمة باﻹدارة قد أحاطت علما بشتى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس التشريعي في سانت هيلانة بشأن الدستور كما أنها على استعداد ﻹجراء المزيد من المناقشات بشأنها مع شعب سانت هيلانة، وتلاحظ أيضا أن الرابطة البرلمانية للكمنولث قد بعثت مؤخرا بوفد لدراسة الدستور وتطبيقه مع المجلس التشريعي؛ |
Taking note of the report by the administering Power that most American Samoan leaders express satisfaction with the Territory's present relationship with the United States of America, as reflected in statements made by those leaders in the regional seminars held in Havana, Cuba, Nadi, Fiji, and Madang, Papua New Guinea, in 2001, 2002 and 2004, respectively, | UN | إذ تحيط علما بـأن الدولة القائمة بالإدارة قد أشارت إلى أن معظم قادة ساموا الأمريكية يعربون عن ارتياحهم للعلاقـة الحالية التي تربط الإقليم بالولايات المتحدة الأمريكية، كما ورد في البيانات التي أدلى بها هـؤلاء القادة في معرض الحلقات الدراسية الإقليمية التي عقدت في هافانا بكوبا ونادي بفيجي ومادانـغ ببابوا غينيا الجديدة في أعـوام 2001 و 2002 و 2004 على التوالي، |
Taking note of the report by the administering Power that most American Samoan leaders express satisfaction with the Territory's present relationship with the United States of America, as reflected in statements made by those leaders in the regional seminars held in Havana, Cuba, Nadi, Fiji, and Madang, Papua New Guinea, in 2001, 2002 and 2004, respectively, | UN | إذ تحيط علما بـأن الدولة القائمة بالإدارة قد أشارت إلى أن معظم قادة ساموا الأمريكية يعربون عن ارتياحهم للعلاقـة الحالية التي تربط الإقليم بالولايات المتحدة الأمريكية، كما ورد في البيانات التي أدلى بها هـؤلاء القادة في الحلقات الدراسية الإقليمية التي عقدت في هافانا بكوبا، ونادي بفيجي، ومادانـغ ببابوا غينيا الجديدة، في الأعـوام 2001 و 2002 و 2004 على التوالي، |
In that context, he recalled that the administering Power had prevented the Special Committee on decolonization from carrying out a study requested by the people of Guam. | UN | وأشار في هذا السياق إلى أن الدولة القائمة بالإدارة قد منعت اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار من إجراء دراسة طالب بها شعب غوام. |