You can go straight from day to night in that getup. | Open Subtitles | تستطيعين الذهاب مباشرة بردائك هذا من الصباح للمساء |
Actually, I thought I'd go straight for the pie. | Open Subtitles | في الواقع، اعتقدت الذهاب مباشرة لالكعكة. |
♪ Then you can go straight to hell ♪ | Open Subtitles | ♪ ثم يمكنك الذهاب مباشرة إلى الجحيم ♪ |
Culverton wants to know if you're OK going straight to the hospital? | Open Subtitles | كولفيرتون يريد أن يعرف ان كنت موافقاً على الذهاب مباشرة إلى المشفى |
Uh, your phone keeps going straight to voicemail. | Open Subtitles | اه، الهاتف يبقي الذهاب مباشرة إلى البريد الصوتي. |
- I think we go directly to St. Hubert. | Open Subtitles | اعتقد علينا الذهاب مباشرة الى شارع مطار هوبرت |
If we get to Dallas and you don't wanna testify, you can go straight to jail. | Open Subtitles | إذا نصل إلى دالاس وكنت لا أريد أن أشهد ، يمكنك الذهاب مباشرة الى السجن. |
Okay, I understand that you're frustrated, but we can't just go straight to the president. | Open Subtitles | حسمًا أنا أفهم أنك محبطة لكن لا يمكننا الذهاب مباشرة إلى الرئيس |
He's gonna go straight to the press and say he's consulting on the case. | Open Subtitles | انه ستعمل الذهاب مباشرة الى الصحافة ويقولون انه التشاور حول هذه القضية. |
Just completely abandon Tara so she could go straight exactly into what I was afraid of for her... | Open Subtitles | هجرتى تارا حتى تستطيع الذهاب مباشرة ألى ما كنت أخاف منه عليها |
And then you need to go straight to Henry, because I ain't throwing you an engagement party if you ain't engaged. | Open Subtitles | ومن ثم عليك الذهاب مباشرة إلى هنري لأنني ساضطر إلى رميكي داخل حفلة الخطوبة إن لم تفعلي ذالك. |
You can't go straight for dessert, Gibbs. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب مباشرة إلى الحلوى يا غيبز |
You should go straight to the judge. I'll meet you there with an affidavit. | Open Subtitles | يجدر بكِ الذهاب مباشرة للقاضي سأوافيك هناك بالإفادة |
Now look, the best thing for you to do is go straight to the Captain and tell him what happened. | Open Subtitles | الآن انظرى ، افضل ما عليك القيام به هو الذهاب مباشرة الى القائد وأخبريه بما حدث |
Well, you best go straight to bed. | Open Subtitles | حسنا، من الافضل الذهاب مباشرة إلى السرير |
I think I'm just gonna put on my pajamas, go straight to bed when we get home. | Open Subtitles | الذهاب مباشرة إلى السرير عندما نصل الى المنزل. |
going straight from Uncle Frank's Mayday to wounded Johnnie fixing the propeller. | Open Subtitles | الذهاب مباشرة من العم مايكد مايدي لجرحى جوني تثبيت المروحة. |
You must have had a good reason to come over here instead of going straight to the courthouse. | Open Subtitles | بالتأكيد لديك سبباً قوياً للقدوم الى هنا بدلاً من الذهاب مباشرة الى المحكمة |
Of course, that means going straight through the garden and the greenhouse, which we've been tryin'to avoid. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، فإن ذلك يعني الذهاب مباشرة من خلال الحديقة والاحتباس الحراري، ولقد حاولت ان كانت "لتجنب. |
Well, sir, I was going to go directly to President Nixon but I decided it was best to start at the top. | Open Subtitles | يا سيدي، أنا أرغب في الذهاب مباشرة إلى نيكسون ولكن قلت لك أفضل البدء. |
He asked you to go directly to the airport. We'll escort you there immediately. | Open Subtitles | طلب منك الذهاب مباشرة إلى المطار سنرافقك إلى هناك فورا |