The numbers only make sense to somebody who knows what they're listening for. | Open Subtitles | الأرقام تعني شيئاً فقط للشخص الذي يعرف ما الذي يستمع له |
It's someone who knows what he wants and goes after it. | Open Subtitles | إنهُ الشخص الذي يعرف ما يريد . ثم يمضي بعد ذلك |
Clock is ticking. who knows what will happen to that kid after midnight? | Open Subtitles | الساعة تدق، من الذي يعرف ما الذي سيحدث لتلك الفتاة بعد منتصف الليل ؟ |
He is the only one who knows what it means to be a man. | Open Subtitles | إنه الشخص الوحيد الذي يعرف ما معني أن تصبح رجلاً |
He might be the only person left who knows what happened to her. | Open Subtitles | قد يكون الشخص الوحيد الباقي الذي يعرف ما حدث لها. |
I'm the only one who knows what you said to Zoe before she left, and I'm the only one who knows what her little e-mail did to your heart. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يعرف ما قلته لزوي قبل مغادرتها انا الشخص الوحيد الذي يعرف ماذا فعل ذلك الايميل لقلبك |
I am the only person who knows what it's capable of. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يعرف ما الذي قادرة عليه |
I mean who knows what would happen if I did. | Open Subtitles | أعني من الذي يعرف ما الذي سيحصل أذا قمـُـت بذلك |
who knows what goes on inside that kid's head? | Open Subtitles | من الذي يعرف ما الذي يوجد داخل رأس هذا الصبي؟ |
I think you're the only one who knows what you're talking about. | Open Subtitles | أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي يعرف ما الذي نتحدث عنه. |
You're not the only one who knows what a sloppy sleeper she is, Shinji Ikari. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الوحيد الذي يعرف ما نائمة قذرة هي، شينجي إيكاري. |
It's a neurovascular response. The fact is, the only one who knows what a person is thinking is the person who's thinking it. | Open Subtitles | الحقيقة، أن الشخص الوحيد الذي يعرف ما يفكر به هو الشخص نفسه الذي يفكر. |
Well, everybody can have impressions, but the only person who knows what Bobby Fischer is going to do is Bobby Fischer. | Open Subtitles | حسنا، يمكن للجميع ان يفكر مايعتقده ولكن الشخص الوحيد الذي يعرف ما بوبي فيشر سيفعل هو بوبي فيشر. |
He has every reason to want to kill me. I'm the one person who knows what he did. | Open Subtitles | له مطلق الحقّ في أن يريد قتلي، فأنا الوحيد الذي يعرف ما فعله |
who knows what drives our parents crazy better than we do? | Open Subtitles | من الذي يعرف ما يقود أبائنا للجنون أفضل مننا؟ |
So who knows what I might say this time? | Open Subtitles | ذلك الذي يعرف ما قد أقول هذه المرة؟ |
Where there's confusion, a man who knows what he wants stands a good chance of getting it. | Open Subtitles | حيثما تكون هناك فوضى فالرجل الذي يعرف ما يريد تقوم له فرصة سانحة لأخذها |
The role of the systems engineer was compared with that of a musical maestro who knows what the music should sound like and who has the skills to lead a team in achieving the desired sound. | UN | وشُبِّه دور مهندسي النظم بدور المايسترو الذي يعرف ما يجب أن يكون عليه اللحن ويتمتع بالمهارات اللازمة لقيادة الفريق للوصول إلى اللحن المطلوب. |
She's the only one who knows what to do. | Open Subtitles | إنها الشخص الوحيد الذي يعرف ما يفعل |
You're a man who knows what he wants. | Open Subtitles | أنت الرجل الذي يعرف ما يـُـريد |