ويكيبيديا

    "الزراعة والموارد الطبيعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • agriculture and natural resources
        
    • Agriculture and Natural Resource
        
    • agricultural and natural resources
        
    The Guam Department of Agriculture is entrusted with developing and protecting the Territory's agriculture and natural resources. UN وتتولى إدارة الزراعة في غوام تنمية الزراعة والموارد الطبيعية في الإقليم وحمايتها.
    The Guam Department of Agriculture is entrusted with developing and protecting the Territory's agriculture and natural resources. UN وتتولى إدارة الزراعة في غوام تنمية الزراعة والموارد الطبيعية في الإقليم وحمايتها.
    A large majority of the rural poor are dependent on agriculture and natural resources for their livelihoods and sustenance. UN وتعتمد أغلبية كبيرة من الفقراء في المناطق الريفية على الزراعة والموارد الطبيعية لكسب عيشهم وقوتهم.
    Ms. Abidah Billah Setyowati, Women Organizing for Change in agriculture and natural resources UN السيدة عبيده بالله سيتوواتي، المنظمة النسائية للتغيير في الزراعة والموارد الطبيعية
    The SADC countries had, in addition to many areas of common interest such as the energy, agricultural and natural resources and environment sectors, established a mechanism to deal with defence, security and conflict resolution in the region. UN ٣ - وأردف يقول إن بلدان الجماعة أنشأت، باﻹضافة إلى المجالات العديدة ذات الاهتمام المشترك مثل الطاقة وقطاعات الزراعة والموارد الطبيعية والبيئة، آلية لمعالجة القضايا المتعلقة بالدفاع واﻷمن وحل المنازعات في المنطقة.
    Fertilizers and pesticides are supplied mainly by the agriculture and natural resources Department. UN وتوفر اﻷسمدة والمبيدات أساسا عن طريق إدارة الزراعة والموارد الطبيعية.
    Deputy Permanent Secretary, Ministry of agriculture and natural resources UN نائب السكرتير الدائم، وزارة الزراعة والموارد الطبيعية
    Fertilizers and pesticides are supplied mainly by the agriculture and natural resources Department. UN وتوفر اﻷسمدة والمبيدات أساسا عن طريق إدارة الزراعة والموارد الطبيعية.
    These form inputs into the country's agriculture and natural resources policy and Forest Act. UN وتسهم هذه الصكوك في سياسة الزراعة والموارد الطبيعية وقانون الغابات في البلد.
    The APHIS plant protection and quarantine programme safeguards United States agriculture and natural resources from the introduction, establishment and spread of plant pests and noxious weeds. UN ويحمي برنامج حماية النباتات والحجر الصحي التابع لدائرة الزراعة والموارد الطبيعية في الولايات المتحدة ضمانات من إدخال وإرساء وانتشار الآفات والأعشاب الضارة.
    She pointed out that for many least developed countries, agriculture and natural resources in general, including forests, made the largest contributions to economic growth and poverty reduction. UN وأشارت إلى أنه بالنسبة لكثير من أقل البلدان نمواً، تعد الزراعة والموارد الطبيعية بشكل عام، بما في ذلك الغابات، من أكبر العناصر التي تساهم في النمو الاقتصادي وتخفيض الفقر.
    Most African economies continued to rely heavily on agriculture and natural resources for a significant share of gross domestic product, national food needs, employment and export revenue. UN وما زالت معظم اقتصادات البلدان الأفريقية تعتمد بشدة على الزراعة والموارد الطبيعية في جزء كبير من ناتجها المحلي الإجمالي، وتلبية الاحتياجات الوطنية من الغذاء، وفرص العمل، وعائدات التصدير.
    Sustainable agriculture and natural resources management practices could increase productivity of scarce land resources and help to protect watersheds. UN ويمكن لممارسات إدارة الزراعة والموارد الطبيعية على نحو مستدام أن تؤدي إلى زيادة إنتاجية موارد الأرض الشحيحة وإلى المساعدة على حماية مستجمعات المياه.
    The project has recorded significant achievements in developing and implementing micro-projects in agriculture and natural resources, health, education, water/sanitation, and vocational training. UN وسجل المشروع إنجازات مهمة في وضع وتنفيذ مشاريع صغيرة في مجالات الزراعة والموارد الطبيعية والصحة والتعليم والمياه والصرف الصحي والتدريب المهني.
    The State Environmental Protection Agencies and the State Ministries of agriculture and natural resources in the 10 States prone to desertification are members of the NCCDC. UN ووكالات حماية البيئة ووزارات الزراعة والموارد الطبيعية في الولايات العشر المعرضة للتصحر هي أعضاء في لجنة التنسيق الوطنية لمكافحة التصحر.
    Minister of agriculture and natural resources UN وزير الزراعة والموارد الطبيعية
    55. The Guam Department of Agriculture is entrusted with developing and protecting the Territory's agriculture and natural resources. UN 55 - تتولى إدارة الزراعة في غوام تنمية وحماية الزراعة والموارد الطبيعية في الإقليم.
    agriculture and natural resources UN الزراعة والموارد الطبيعية
    101. There are currently six regular standing committees: government and administration, economic affairs, budgetary matters, social affairs, legal affairs, agriculture and natural resources. UN 101- وتوجد حاليا ست لجان دائمة هي: لجنة الإدارة والتنظيم، ولجنة الشؤون الاقتصادية، ولجنة شؤون الميزانية ولجنة الشؤون الاجتماعية، ولجنة الشؤون القانونية، ولجنة الزراعة والموارد الطبيعية.
    At present the implementation of a TSS-1 for the agricultural and natural resources sector, in association with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), is about to begin; the national counterpart agency is the Ministry of Agriculture, Livestock and Food. UN وفي الواقع، يجري استهلال تنفيذ برنامج خدمات الدعم التقني ١ بالاشتراك مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو( في قطاع الزراعة والموارد الطبيعية والمنظمة الوطنية المناظرة وهي وزارة الزراعة وتربية الماشية والتغذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد