ويكيبيديا

    "الشرطة أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • police also
        
    • even the police
        
    • the police too
        
    • police is also
        
    • Police has also
        
    • police are also
        
    • police force also
        
    The police also have Human Rights and Complaints Unit and a Child Welfare and Vulnerable Person's Unit. UN ولقوة الشرطة أيضاً وحدة لحقوق الإنسان والشكاوى ووحدة لرعاية الأطفال والمستضعفين.
    The police also noted the alarmingly sophisticated modus operandi of the gangs. UN ولاحظت الشرطة أيضاً أسلوب عمل العصابات المتطور بشكل يثير الجزع.
    The police also noted the alarmingly sophisticated modus operandi of the gangs. UN ولاحظت الشرطة أيضاً أسلوب عمل العصابات المتطور بشكل يثير الجزع.
    The State party deduces that the author has not brought the matter to the attention of the competent courts, since it would be easy to prove if he had done so: copies of the court register, the prosecution service register or even the police report would show that the matter had been duly referred to the Ivorian judicial authorities. UN وتستنتج الدولة الطرف من ذلك أن صاحب البلاغ لم يحل القضية على الهيئات القضائية المختصة لأنه كان من الممكن التحقق من تلك الإحالة بسهولة لو أنها تمت. وتشير الدولة الطرف هنا إلى نُسَخ سجل المعلومات وسجل النيابة العامة وإلى سجل محضر الشرطة أيضاً.
    Not only are we pursuing her, but the police, too. Open Subtitles لسنا الوحيدون في البحث عنها بل الشرطة أيضاً
    By the same token, police also have an important role in shaping the attitudes of minorities towards the State. UN وعلى نفس المنوال، تضطلع الشرطة أيضاً بدورٍ مهم في تشكيل مواقف الأقليات تجاه الدولة.
    The police also submitted two reports to public prosecutor's offices. UN وقدمت الشرطة أيضاً تقريرين إلى مكاتب المدّعي العام.
    The police also closed 50 brothels according to an administrative court order. UN وقامت الشرطة أيضاً بإغلاق 50 بيتاً للدعارة وفقاً لأمر إداري من المحكمة.
    police also tied their hands and legs behind their backs and accused them of being spies. UN وقيد أفراد الشرطة أيضاً أيديهم وأرجلهم خلف ظهورهم واتهموهم بالتجسس.
    The police also requested her to help arrest other members of the organization. UN وطلبت منها الشرطة أيضاً أن تساعد على اعتقال أعضاء آخرين من منظمتها الدينية.
    The police also investigate corruption offences. UN ويتولى جهاز الشرطة أيضاً التحقيق في جرائم الفساد.
    The police also worked with ethnic communities on reducing violence. UN وتعمل الشرطة أيضاً مع المجتمعات الإثنية على الحدّ من العنف.
    64. The police also takes measures aimed at helping crime victims. UN 64- تتخذ الشرطة أيضاً تدابير ترمي إلى مساعدة ضحايا الجريمة.
    The police also carry out patrols around his home. UN وتقوم الشرطة أيضاً بدوريات حول منزله.
    When confronted with his previous statement, he stated that his wife's uncle was the one who told him to leave, but the police also wanted him to leave Afghanistan. UN وعندما وُوجه بأقواله السابقة، صرح أن عم زوجته هو الذي أوعز إليه بالرحيل، لكن الشرطة أيضاً كانت تريد منه مغادرة أفغانستان.
    The police also practise " preventive " arrests of persons who intend to take part in a demonstration. UN وتمارس الشرطة أيضاً التوقيف " الاحتياطي " للأشخاص الذين ينوون المشاركة في مظاهرة ما.
    The State party deduces that the author has not brought the matter to the attention of the competent courts, since it would be easy to prove if he had done so: copies of the court register, the prosecution service register or even the police report would show that the matter had been duly referred to the Ivorian judicial authorities. UN وتستنتج الدولة الطرف من ذلك أن صاحب البلاغ لم يحل القضية على الهيئات القضائية المختصة لأنه كان من الممكن التحقق من تلك الإحالة بسهولة لو أنها تمت. وتشير الدولة الطرف هنا إلى نُسَخ سجل المعلومات وسجل النيابة العامة وإلى سجل محضر الشرطة أيضاً.
    The police is also working to improve the way family violence offences are recorded, such as tagging domestic violence related offences. UN وتعمل الشرطة أيضاً على تحسين طرق تسجيل جرائم العنف العائلي، كوضع بطاقات تعريف للجرائم المتصلة بالعنف المنزلي.
    The Police has also created specialized risk assessment squads in several police stations. UN وقد أنشأت الشرطة أيضاً أفرقة متخصصة لتقييم المخاطر في عدد من مراكز الشرطة.
    The police are also constrained by a lack of vehicles, communications systems and related equipment and by a poorly functioning salary disbursement system. UN ومما يقيّد الشرطة أيضاً الافتقار إلى المركبات وأنظمة الاتصالات والمعدات ذات الصلة، بالإضافة إلى وجود نظام تسديد مرتبات ضعيف.
    The police force also takes practical measures to assure access to justice for persons with disabilities. UN 59- وقد اتخذت الشرطة أيضاً تدابير عملية لضمان وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى العدالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد