List of forest-related international and regional organizations and instruments | UN | قائمة بالمنظمات والصكوك الدولية واﻹقليمية ذات الصلة بالغابات |
National networks of focal points have been or are being established for various forest-related processes, conventions and agencies. | UN | وأقيمت شبكات قطرية للمنسقين أو تجري إقامتها لمختلف العمليات والاتفاقيات والوكالات ذات الصلة بالغابات. |
While the uniqueness of forest-related entities, including their composition and mandates, is important, it will not be the main focus of the report. | UN | وفي حين يتسم الطابع الفريد للكيانات ذات الصلة بالغابات بما يشمل تركيبتها وولاياتها بالأهمية، فهي لا تشكل مجال التركيز الرئيسي للتقرير. |
Different forest-related carbon markets are likely to provide common and different options. | UN | ومن المرجح لأسواق الكربون ذات الصلة بالغابات المختلفة أن توفر خيارات مشتركة ومختلفة في نفس الوقت. |
need to take into account the forest related actions and issues referred to in the Rio Declaration, Agenda 21 etc in relation to provisions of new and additional resources, transfer of technology and capacity building | UN | :: تدعو الحاجة إلى مراعاة الإجراءات والمسائل ذات الصلة بالغابات المشار إليها في إعلان ريو، وجدول أعمال القرن 21 وما إلى ذلك فيما يتعلق بتقديم موارد جديدة وإضافية، ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات. |
A number of other ideas were suggested, such as identifying brokering intermediary institutions to mobilize funding for forests or having an umbrella structure to coordinate the existing multilateral funds related to forests. | UN | وتم اقتراح عدد من الأفكار الأخرى، من قبيل تحديد مؤسسات التفاوض الوسيطة لتعبئة الأموال من أجل الغابات أو إيجاد هيكل شامل لتنسيق الأموال المتعددة الأطراف المتاحة ذات الصلة بالغابات. |
Issues needing further clarification: traditional forest-related knowledge. | UN | القضايا التي تتطلب مزيدا من التوضيح: المعارف التقليدية ذات الصلة بالغابات. |
:: To build on existing arrangements and provide strong linkages with other forest-related instruments | UN | :: البناء على الترتيبات القائمة وتهيئة صلات متينة مع الصكوك الأخرى ذات الصلة بالغابات |
These conferences dealt with a wide range of environmental issues, including forests and forest-related issues. | UN | وتناولت هذه المؤتمرات قضايا بيئية واسعة النطاق بما في ذلك الغابات والمسائل ذات الصلة بالغابات. |
Specific criterion (iv): The extent to which progress has been made in reaching a common understanding of forest-related concepts, terminology and definitions | UN | المعيار المحدد ' 4`: مدى التقدم المحرز في التوصل إلى فهم مشترك للمفاهيم والمصطلحات والتعاريف ذات الصلة بالغابات |
There are also several major forest-related partnerships that originate from other processes, such as the World Summit on Sustainable Development. | UN | ويوجد أيضا عدد من الشراكات الرئيسية ذات الصلة بالغابات التي نشأت من عمليات مثل مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Some experts referred to illegal logging/forest-related activities as one such example. | UN | وأشار بعض الخبراء إلى قطع الأخشاب والقيام بالأنشطة ذات الصلة بالغابات بصورة غير قانونية كأحد الأمثلة على ذلك. |
It provides a brief overview of progress by countries, multilateral organizations and forest-related stakeholders. | UN | ويقدم لمحة عامة موجزة عن التقدم الذي أحرزته البلدان والمنظمات المتعددة الأطراف وأصحاب المصلحة ذوي الصلة بالغابات. |
At the same time, sustainable forest management could not be achieved without the engagement of all forest-related stakeholders. | UN | وفي الوقت نفسه، لا يمكن أن تتحقق الإدارة المستدامة للغابات بدون إشراك جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة بالغابات. |
In paragraph 11 of the resolution, forest-related regional and subregional bodies, mechanisms and processes were invited to strengthen their collaboration with and to provide input to the work of the Forum. | UN | وفي الفقرة 11 من القرار المذكور، دُعيت الهيئاتُ والآليات والعمليات الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بالغابات إلى تعزيز التعاون مع المنتدى فيما يقوم به من أعمال والمساهمة فيها. |
In paragraph 11 of the resolution, forest-related regional and subregional bodies, mechanisms and processes were invited to strengthen their collaboration with and to provide input to the work of the Forum. | UN | وفي الفقرة 11 من القرار المذكور، دُعيت الهيئاتُ والآليات والعمليات الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بالغابات إلى تعزيز التعاون مع المنتدى فيما يقوم به من أعمال والمساهمة فيها. |
The importance of transparency and a participatory approach in the elaboration of forest-related programmes was also highlighted in this context. | UN | وفي هذا الصدد، شدد الفريق على أهمية الشفافية واﻷخذ بنهج تشاركي في إعداد البرامج ذات الصلة بالغابات. |
90. Strengthening existing multilateral forest-related financing mechanisms and improving access to their resources: | UN | 90 - تعزيز آليات التمويل القائمة ذات الصلة بالغابات وتحسين فرص الوصول إلى مواردها عن طريق ما يلي: |
(ii) Make proposals for improving coordination and collaboration among forest-related financing mechanisms to the Forum at its eleventh session, with a view to facilitating access by countries to funds; | UN | ' 2` التقدم بمقترحات من أجل تحسين التنسيق والتعاون فيما بين آليات التمويل ذات الصلة بالغابات للمنتدى في دورته الحادية عشرة، بهدف تيسير حصول البلدان على الأموال؛ |
Examine ways and means for the effective implementation of the forest Principles, chapter 11 and other chapters of Agenda 21 related to forestry. | UN | دراسة طرق وسبل التنفيذ الفعال لمبادئ الغابات، والفصل ١١ وفصول أخرى من جدول أعمال القرن ٢١ ذات الصلة بالغابات. |
The presentation emphasized that the goals of the International Year of Forests are to amplify the issues related to forests in order to increase visibility of forests and raise the profile of forest-related dynamics. | UN | وجاء في العرض تأكيد على أن الهدف من السنة الدولية للغابات هو إبراز القضايا المتصلة بالغابات من أجل إبراز المسائل المتصلة بالغابات، والتعريف أكثر بالتفاعلات ذات الصلة بالغابات. |