You were in Iraq and then the civil war broke out? | Open Subtitles | .نعم كُنتم في العراق و بعد ذلك اندلعتِ الحرب الأهلية؟ |
In 1998, it was 28 per cent for Iraq and 53 per cent for Yemen. | UN | وفي عام 1998، بلغ هذا المعدل 28 في المائة في العراق و 53 في المائة في اليمن. |
The demilitarized zone is an area that is about 240 kilometres long and extends 10 kilometres into Iraq and 5 kilometres into Kuwait. | UN | ويبلغ طول المنطقة المنزوعة السلاح زهاء ٢٤٠ كيلومترا، وهي تمتد مسافة ١٠ كيلومترات داخل العراق و ٥ كيلومترات داخل الكويت. |
The demilitarized zone is an area that is about 240 kilometres long and extends 10 kilometres into Iraq and 5 kilometres into Kuwait. | UN | ويبلغ طول المنطقة المنزوعة السلاح زهاء ٢٤٠ كيلومترا، وهي تمتد مسافة ١٠ كيلومترات داخل العراق و ٥ كيلومترات داخل الكويت. |
Fourteen firings of small arms were heard: 11 in Iraq and 3 in Kuwait. | UN | وفي ١٤ حالة، سمعت أصوات إطلاق نيران أسلحة خفيفة: ١١ في العراق و ٣ في الكويت. |
Your time in the hottest part of Iraq and the hottest part of Syria, and your life now? | Open Subtitles | بينَ أصعب أوقاتكم في العراق و أصعبها في سوريا و حياتكم الآن؟ |
I knew this was a long shot, because you're in Iraq and I figured I'd get your voice mail. | Open Subtitles | أنا أعلم ان هذا احتمال بعيد لأنك في العراق و فكرت أن أترك لك رسالة صوتية |
A retired army vet who fought for our country in Iraq and lost his sight as a result of a grenade splinter. | Open Subtitles | طبيب بيطري عسكري متقاعد حارب لصالح بلدنا في العراق و خسر بصره بسبب شظية قنبلة يدوية. |
In 2010, I personally investigated and cleared him of criminal intent in a protest against the wars in Iraq and Afghanistan. | Open Subtitles | في عام 2010 تحريت عنه بنفسي و قمت بتبرئته من النية الجنائية في مظاهرة ضد الحروب على العراق و أفغانستان |
I mean, you went all the way to Iraq and you couldn't feel anything. | Open Subtitles | أعني, أنت قطعت كل تلك المسافة إلى العراق و لم تستطع الشعور بشئ |
This is about what happened that night in Iraq and you know it. | Open Subtitles | و هو بشأن ما حصل في تلك الليلة في العراق و أنت تعلم ذلك. |
What's the point, what the fuck are we even doing in Iraq and Afghanistan? | Open Subtitles | حتى يتوقفوا عن السؤال: مالفائدة من هذا, مالذي نفعله في العراق و افغانستان؟ |
You see it all the time in Iraq and Afghanistan. | Open Subtitles | ترى هذا طوال الوقت فى العراق و افغانستان القنبلة الاولية تنفجر |
That may soon be true of men serving in Iraq and Afghanistan. | Open Subtitles | قريباً قد ينطبق هذا على الرجال "الذين يخدمون في "العراق" و"أفغانستان |
Two tours of duly in Iraq and Afghanistan. | Open Subtitles | خدمت بلدي في حربين. في العراق و افغانستان |
I mean, you know, your dad's in Iraq, and you're living with your grandma, right? | Open Subtitles | أعني.. كما تعلم أبوك في العراق و أنت تعيش مع جدتك أليس كذلك ؟ |
The same thing they've been doing in Iraq and New Orleans. | Open Subtitles | نفس الشي الذي فعلوه في العراق و نيواورليانز |
The Marine Corps is worried his company is gonna come back from Iraq and look for revenge. | Open Subtitles | الفيلق البحري قلق, رفقته عائدين من العراق و يبحثون عن الإنتقام |
But each week they're fewer because they're selling them off like hot cakes to countries like Iran, Iraq and Libya, to name a few. | Open Subtitles | و كل اسبوع يزيد عددهم بسبب بيعهم للسفن بسهولة لدول مثل ايران العراق و ليبيا, واسماء عديدة, |
8. During the reporting period, UNIKOM received 24 complaints, 19 from Iraq and 5 from Kuwait. | UN | 8 - وخلال الفترة قيد التقرير تلقت اليونيكوم 24 شكوى، 19 من العراق و 5 من الكويت. |