| It would be useful for an intergovernmental organ to take a new look at the Declaration and programme of Action of the Stockholm World Congress. | UN | ومن الملائم إعادة دراسة اﻹعلان وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر ستوكهولم العالمي في إطار هيئة حكومية دولية. |
| 19. Welcomes the dissemination of the Declaration and Agenda for Action of the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children; | UN | ٩١- ترحب بنشر اﻹعلان وبرنامج العمل الصادرين عن المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال؛ |
| Barbados welcomes the advances contained in the Vienna Declaration and Programme of Action of the World Conference on Human Rights, particularly the re-emphasis of the universality of human rights and the right to development as a human right. | UN | وترحب بربادوس بأوجه التقدم المحرز الواردة في إعلان فيينا وبرنامج العمل الصادرين عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، وخصوصا فيما يتعلق بإعادة التأكيد على عالمية حقوق اﻹنسان، وعلى الحق في التنمية باعتباره حقا لﻹنسان. |
| Progress on the implementation of the World Declaration and Plan of Action from the World Summit for Children | UN | التقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل |
| Report of the Secretary-General on progress in the implementation of the World Declaration and Plan of Action from the World Summit for Children (A/53/186) (A/53/610, para. 13, draft resolution II) | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (A/53/186) A/53/610)، الفقرة ١٣، مشروع القرار الثاني( |
| Considering the Civil Society Declaration on " Shaping Information Societies for Human Needs " and the Declaration of Principles and Plan of Action adopted by the 175 States participating in the first phase of the Geneva Summit, | UN | :: وإذ نضع في اعتبارنا إعلان المجتمع المدني بشأن إقامة مجتمع للمعلومات يستجيب لاحتياجات البشرية، فضلا عن الإعلان وخطة العمل الصادرين عن 175 دولة مشاركة في المرحلة الأولى من مؤتمر القمة المعقودة في جنيف؛ |
| 4. In his report to the fifty-third session of the General Assembly, the Secretary-General called upon UNICEF to coordinate a global review of progress in the implementation of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children. | UN | ٤ - ودعا اﻷمين العام، في تقريره المقدم إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة، اليونيسيف إلى تنسيق إجراء استعراض عالمي للتقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
| The ratification of these instruments and the incorporation of their main provisions into our national legal framework demonstrate our political will and commitment to the effective implementation of the World Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children. | UN | ويبرهن التصديق على هذه الصكوك وإدماج نصوصها الرئيسية في إطارنا القانوني الوطني على إرادتنا والتزامنا السياسيين نحو التنفيذ الفعال للإعلان العالمي وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
| Malta further reaffirms its reservations on the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the Declaration and Programme of Action of the World Summit for Social Development, and the Beijing Declaration and Platform for Action of the Fourth World Conference on Women, as contained in the respective reports of these conferences. | UN | ثم إن مالطة تعيد تأكيد تحفظاتها عن برنامج العمل الذي وضعه المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، واﻹعلان وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وإعلان بيجين ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع للمرأة، وذلك على النحو الوارد في تقارير هذه المؤتمرات. |
| 87. The Beijing Platform for Action, the Cairo Declaration and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, and the Millennium Development Goals stress the importance of investment in health as a prerequisite for reversing the cycle of poverty. | UN | 87 - يؤكد منهاج عمل بيجين، وإعلان القاهرة وبرنامج العمل الصادرين عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والغايات الإنمائية للألفية، أهمية الاستثمار في الصحة بوصفه أحد متطلبات عكس اتجاه دورة الفقر. |
| 51. On 25 October 1999 OHCHR circulated to all Permanent Missions in Geneva a note verbale containing the declarations and programmes of Action of the two previous world conferences, together with six studies prepared by members of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | 51 - وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999، عممت المفوضة السامية على جميع البعثات الدائمة في جنيف مذكرة شفوية تتضمن الإعلانين وبرنامجي العمل الصادرين عن المؤتمرين العالميين السابقين بالإضافة إلى ست دراسات أعدها أعضاء في لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
| 69. Arrangements must be made for the dissemination of the declaration and programme of Action of the Conference and for post-conference publicity (Web sites, CD-roms) for the dissemination of ideas, best practices and recommendations. | UN | 69- ويجب اتخاذ ترتيبات لنشر الإعلان وبرنامج العمل الصادرين عن المؤتمر وللتعريف بهما على نطاق واسع بعد المؤتمر (المواقع على الشبكة، والاسطوانات المدمجة) وذلك لنشر الأفكار وأفضل الممارسات والتوصيات. |
| 31 See Declaration and Plan of Action of the Microcredit Summit, held in Washington, D.C., from 2 to 4 February 1997 (A/52/113), annex I. | UN | )٣١( انظر اﻹعلان وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة المعني بالائتمانات الصغيرة، المعقود في واشنطن العاصمة، من ٢ إلى ٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ )A/52/113(، المرفق اﻷول. |
| Recalling its decision 1994/A/2 (E/ICEF/1994/13) concerning a mid-decade review of progress towards implementation of the commitments of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children, | UN | إذ يشير الى مقرره ١٩٩٤/س/٢ )E/ICEF/1994/13( بشأن إجراء استعراض للتقدم المحرز حتى منتصف العقد في سبيل تنفيذ الالتزامات الواردة في اﻹعلان وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛ |
| Recalling its decision 1994/A/2 (E/ICEF/1994/13) concerning a mid-decade review of progress towards implementation of the commitments of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children, | UN | إذ يشير الى مقرره ١٩٩٤/س/٢ )E/ICEF/1994/13( بشأن إجراء استعراض للتقدم المحرز حتى منتصف العقد في سبيل تنفيذ الالتزامات الواردة في اﻹعلان وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛ |
| 1. Decides that the title of proposal H should be changed to “Activities for capacity-building in developing countries in pursuance of the objectives of Agenda 21, the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action of the World Summit for Social Development, and the Beijing Declaration and the Platform for Action”; | UN | ١ - تقرر تغيير عنوان المقترح حاء ليصبح " اﻷنشطة اللازمة لبناء القدرات في البلدان النامية وفقا ﻷهداف جدول أعمال القرن ٢١، وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وإعلان بيجين ومنهاج العمل " ؛ |
| 6. Finally, the European Union welcomed the report on progress on the implementation of the World Declaration and Plan of Action from the World Summit for Children (A/53/186). | UN | ٦ - واختتمت كلامها قائلة إن الاتحاد اﻷوروبي يرحب بالتقرير المتعلق بالتقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (A/53/186). |
| Progress on the implementation of the World Declaration and Plan of Action from the World Summit for Children was reviewed in a report of the Secretary-General to the General Assembly (A/53/186) and a progress report on follow-up to the World Summit for Children (E/ICEF/1999/9) was submitted to the UNICEF Executive Board and the Economic and Social Council. | UN | أما التقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وخطة العمل الصادرين عن مؤتمر القمة المذكور، فقد تم استعراضه في تقرير قدمه اﻷمين العام إلى الجمعية )A/53/186(، وقدم تقرير مرحلي عن متابعة نتائج مؤتمر القمة ذاته )E/ICEF/1999/9( إلى المجلس التنفيذي لليونيسيف وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| 87. Mr. Andjaba (Namibia), speaking on behalf of the Southern African Development Community (SADC), said that the countries members of the Community had taken note of the report entitled “Progress on the implementation of the World Declaration and Plan of Action from the World Summit for Children” (A/53/186). | UN | ٧٨ - السيد اندجابا )ناميبيا(: تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، وقال إن البلدان اﻷعضاء في الجماعة أحاطت علما بالتقرير المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل " )A/53/186(. |
| 6. Ms. Bellamy (Executive Director, of the United Nations Children’s Fund), introducing the report of the Secretary-General on progress on the implementation of the World Declaration and Plan of Action from the World Summit for Children (A/53/186), said that, at that historic Summit, 181 countries had committed themselves to protecting the lives and interests of children and promoting the full development of their potential. | UN | ٦ - السيدة بلامي )المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة(: قامت بعرض تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل (A/53/186)، فقالت إن ١٨١ بلدا قد تعهدت في مؤتمر القمة التاريخي ذلك بحماية حياة اﻷطفال ومصالحهم وتعزيز التنمية الكاملة لقدراتهم. |
| Over the past several decades, some measure of success has been achieved in putting in place an international framework on drug control, notably the three United Nations Conventions of 1961, 1971 and 1988, and the Political Declaration and Plan of Action adopted at the twentieth special session of the General Assembly in 1998. | UN | أُحرز خلال العقود الماضية قدر من النجاح في إيجاد إطار دولي لمراقبة المخدرات، ولا سيما اتفاقيات الأمم المتحدة للأعوام 1961 و 1971 و 1988 والإعلان السياسي وخطة العمل الصادرين عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة في عام 1988. |