ويكيبيديا

    "القسم المتعلق بالمادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the section on article
        
    Detailed information on the outputs of this programme is provided in the section on article 14. UN وترد في القسم المتعلق بالمادة 14 معلومات مفصّلة عن نواتج هذا البرنامج؛
    Detailed information on this module is provided in the section on article 5. UN وترد معلومات مفصّلة عن هذه الوحدة في القسم المتعلق بالمادة
    Few laws specifically designed to combat discrimination against women were passed, as noted in the section on article 2. UN فقد سُن عدد ضئيل من القوانين المصممة خصيصاً لمكافحة التمييز ضد المرأة، كما أُشير إلى ذلك في القسم المتعلق بالمادة 2.
    Further information is included in the present report in the section on article 16. UN وترد في هذا التقرير معلومات إضافية في القسم المتعلق بالمادة 16.
    Details of its functions, objectives and achievements are provided in the section on article 15 of the Convention. UN وترد في القسم المتعلق بالمادة 15 من الاتفاقية تفاصيل عن مهام هذه اللجنة وأهدافها وإنجازاتها.
    Further information in this connection is contained in the present report in the section on article 7 of the Convention. UN وترد معلومات إضافية في هذا الشأن في هذا التقرير في القسم المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية.
    Further information in this connection is provided in the section on article 14 of the Convention. UN ويرد المزيد من المعلومات في هذا الصدد في القسم المتعلق بالمادة 14 من الاتفاقية.
    Details of the operation of legal aid framework are set out under the section on article 12 of this Report. UN وترد تفاصيل عمل إطار المساعدة القانونية في القسم المتعلق بالمادة 12 من هذا التقرير.
    It has taken action aimed at the empowerment of indigenous women with a view to enhancing their participation, details of which are contained in the present report in the section on article 7 of the Convention. UN واتخذ المجلس تدابير لتمكين نساء الشعوب الأصلية تهدف إلى تعزيز مشاركتهن. وترد في هذا التقرير تفاصيل هذه التدابير في القسم المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية.
    433. This aspect is discussed in the section on article 12, on access to health care. UN 433- يُناقش هذا الجانب في القسم المتعلق بالمادة 12 بشأن الحصول على الرعاية الصحية.
    As mentioned in the section on article 2 of this report, the Technical Secretariat of the Judiciary for Gender Issues has been working to accomplish this in all areas of the judiciary. UN وكما هو مذكور في القسم المتعلق بالمادة 2 من هذا التقرير، عكفت الأمانة التقنية للجهاز القضائي المعنية بالقضايا الجنسانية على إنجاز هذا العمل في كافة أروقة الجهاز القضائي.
    186. As noted in the section on article 2 (a) and (b) (paragraphs 81-91 of this report), no major progress was made in developing legislation designed to eliminate discrimination against women. UN 186- كما لوحظ في القسم المتعلق بالمادة 2(أ) و(ب) (الفقرات 81-91 من هذا التقرير)، لم يُحرز أي تقدم كبير في إعداد التشريعات المُصممة للقضاء على التمييز ضد المرأة.
    701. Major reforms are required to ensure the application of the principle of parity as it relates to the right to political participation, as noted in the section on article 7. UN 701- ولا بد من إجراء إصلاحات كبرى لكفالة تطبيق مبدأ التكافؤ من حيث اتصاله بالحق في المشاركة السياسية، كما أُشير إلى ذلك في القسم المتعلق بالمادة 7.
    (a) Decision C-534 (2005): see the section on article 4 of the Convention; UN (أ) القرار رقم C-534 (2005): انظر القسم المتعلق بالمادة 4 من الاتفاقية()؛
    (b) Decision C-804 (2006): see the section on article 5; UN (ب) القرار رقم C-804 (2006): انظر القسم المتعلق بالمادة
    (c) Decision C-540 (2008): see the section on article 4; the annex on that article includes the full texts of these decisions. UN (ج) القرار رقم C-540 (2008): انظر القسم المتعلق بالمادة 4: يتضمن المرفق الخاص بتلك المادة النصوص الكاملة لهذه القرارات.
    This experiment was evaluated, and it is hoped that an international certification system of this type can be put into operation in the future (see the section on article 2). UN وقُيّمت هذه التجربة ويؤمل في أن يوضع في المستقبل نظام من هذا النوع لإصدار الشهادات الدولية (انظر القسم المتعلق بالمادة 2)؛
    172. As stated in the section on article 1, the national Government in 2005 adopted CONPES social document 091 relating to the attainment of the Millennium Development Goals by 2015. UN 172- وعلى النحو المُبيَّن في القسم المتعلق بالمادة 1، اعتمدت الحكومة الوطنية في عام 2005 الوثيقة الاجتماعية رقم 091 الصادرة عن المجلس الوطني للسياسة الاقتصادية والاجتماعية عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015 في ما يتعلق بالهدف الثالث (تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة) استراتيجيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد