complementary standards should strengthen the existing norms and bring added value. | UN | وينبغي أن تُدعِّم المعايير التكميلية القواعد الحالية وتحقق قيمة مضافة. |
complementary standards would be needed either to strengthen an existing protection or to fill a protection gap. | UN | وستدعو الضرورة إلى المعايير التكميلية إما لتعزيز الحماية القائمة وإما لسد الثغرة في مجال الحماية. |
Any complementary standards should not duplicate, undermine or contradict existing international human rights law. | UN | وأردف قائلا إنه ينبغي ألا يكون في المعايير التكميلية ما يضاعف أو يقوّض أو يناقض القانون الدولي القائم لحقوق الإنسان. |
Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary standards | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية |
In the fifth cycle, 75 per cent of country IPF allocations were based on GNP per capita and population, and 25 per cent on supplementary criteria. | UN | وفي الدورة الخامسة، استندت ٥٧ في المائة من مخصصات أرقام التخطيط اﻹرشادية القطرية على نصيب الفرد من الناتج القومي اﻹجمالي والسكان، و ٥٢ في المائة على المعايير التكميلية. |
The Office also provides support to the Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary standards. | UN | وتقدم المفوضية أيضا الدعم للجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن وضع المعايير التكميلية. |
Nor did her delegation's support for the resolution prejudice its position on the outcomes of the Ad-Hoc Committee on complementary standards. | UN | وإن تأييد وفدها للقرار لن يؤثر على موقفها من نتائج اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية. |
This should not preclude a consideration of complementary standards in the implementation of paragraph 199 of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | وينبغي ألاّ يحُول ذلك دون بحث الاستفادة من المعايير التكميلية في تنفيذ الفقرة 199 من إعلان وبرنامج عمل ديربان. |
Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and elaboration of complementary standards | UN | تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان ووضع المعايير التكميلية |
Report of the Ad Hoc Committee on the elaboration of complementary standards on its first session | UN | تقرير الفريق المخصص لوضع المعايير التكميلية عن دورته الأولى |
Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary standards | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية |
Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary standards | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية |
Note by the secretariat on complementary standards to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن المعايير التكميلية لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
They also had a preliminary exchange of views with the Working Group on the application of existing international standards and on the issue of complementary standards. | UN | كما أجرى الخبيران تبادلا أوليا للآراء مع الفريق العامل بشأن تطبيق المعايير الدولية القائمة ومسألة المعايير التكميلية. |
complementary standards: examination of the reports prepared for the session and RECOMMENDATIONS for future work | UN | المعايير التكميلية: بحث التقارير المعدة من أجل الدورة وتقديم توصيات بشأن الأعمال المقبلة |
Mr. Pillai then stressed that the need for complementary standards had to be considered both at the conceptual and at the procedural levels. | UN | ثم شدد السيد بيلاي على أنه يتعين النظر في مسألة الحاجة إلى المعايير التكميلية على المستوى النظري وكذلك على المستوى الإجرائي. |
He concluded that complementary standards in procedures evolved with the dynamics of the work of the Committee. | UN | وختم بالقول إن المعايير التكميلية في مجال الإجراءات تتطور وفقا لديناميات عمل اللجنة. |
The report is a summary of proceedings and the discussions which took place during the fifth session of Ad Hoc Committee on the elaboration of complementary standards. | UN | والتقرير موجز للمداولات والمناقشات التي جرت أثناء انعقاد الدورة الخامسة للجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية. |
Report of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary standards on its fifth session | UN | تقرير اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية عن دورتها الخامسة |
Report of the Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary standards on its fourth session | UN | تقرير اللجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية عن دورتها الرابعة |
In addition, the weight of the supplementary criteria should constitute an important factor in considering a justification for granting Albania " as if " LDC status. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن وزن المعايير التكميلية ينبغي أن يشكل عاملا هاما في النظر في تبرير منح ألبانيا مركز بلد في حكم أقل البلدان نموا. |