ويكيبيديا

    "الميزانية غير العادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • non-regular budget
        
    • extraordinary budgetary
        
    • nonregular budget
        
    • the non regular budget
        
    From the non-regular budget, the expenditure was $577.5 million, against a budget of $1,083.9 million. UN وبلغ الإنفاق من الميزانية غير العادية 577.5 مليون دولار، مقابل ميزانية قدرها 083.9 1 مليون دولار.
    Expenditure against non-regular budget funds during the biennium totalled $94.0 million. UN وقد بلغ مجموع النفقات من أموال الميزانية غير العادية أثناء فترة السنتين 94 مليون دولار.
    25. The regular budget fund and the non-regular budget funds together comprise the total volume for the biennium. UN 25 - ويشكل صندوق الميزانية العادية مع صناديق الميزانية غير العادية كامل حجم التمويل المتوافر لفترة السنتين.
    UNICEF, Executive Board, extraordinary budgetary session [Executive Board decision 2000/7] UN اليونيسيف، المجلس التنفيذي، دورة الميزانية غير العادية [مقرر المجلس التنفيذي 2000/7]
    UNICEF, Executive Board, extraordinary budgetary session [Executive Board decision 2000/7] UN اليونيسيف، المجلس التنفيذي، دورة الميزانية غير العادية [مقرر المجلس التنفيذي 2000/7]
    From the regular budget alone, the expenditure was $709.4 million against a budget of $747.3 million, while from the non-regular budget the expenditure was $271.5 million against a budget of $393.4 million. UN وبلغت النفقات من الميزانية العادية وحدها 709.4 مليون دولار من الميزانية البالغة 747.3 مليون دولار، بينما بلغت نفقات الميزانية غير العادية 271.5 مليون دولار من الميزانية البالغة 393.4 مليون دولار.
    non-regular budget commitments UN التزامات الميزانية غير العادية
    (c) non-regular budget funds amounted to a deficit of $30.77 million; UN (ج) بلغ العجز في أموال الميزانية غير العادية 30.77 مليون دولار؛
    non-regular budget UN الميزانية غير العادية
    It further explained that the reduction in non-regular budget funds for the biennium 1998-1999 was due to the fact that most of the income relating to the Peace Implementation Programme was received during the previous biennium. UN وفسرت أيضا انخفاض أموال الميزانية غير العادية لفترة السنتين 1998-1999 بأن معظم الإيرادات المتصلة ببرنامج تنفيذ السلام وردت خلال السنتين السابقة.
    15. The Board is pleased to note that the Administration's efforts achieved an increase in its regular budget income, but considered that much work needed to be done in the area of the non-regular budget income. UN 15 - والمجلس مسرور بنجاح جهود الإدارة في زيادة إيراداتها للميزانية العادية، إلا أنه يعتبر أن مجال إيرادات الميزانية غير العادية يتطلب عملا كبيرا.
    The level of implementation of non-regular budget programmes of 65 per cent for the biennium 1998-1999 lagged behind that for regular budget programmes of 78 per cent. UN ومعدل تنفيذ برامج الميزانية غير العادية الذي بلغ 65 في المائة لفترة السنتين 1998-1999 كان أقل من معدل تنفيذ برامج الميزانية العادية الذي بلغ 78 في المائة.
    Contributions to non-regular budget funds also increased, from $42.6 million in the biennium 1998-1999 to $128.5 million for the biennium 2000-2001. UN وزادت أيضا المساهمات في أموال الميزانية غير العادية من 42.6 مليون دولار في فترة السنتين 1998-1999 إلى 128.5 مليون دولار لفترة السنتين 2000-2001.
    The increase in non-regular budget funds for the biennium 2000-2001 was the result of funds received for the emergency appeal, amounting to $101.2 million. UN أما الزيادة في أموال الميزانية غير العادية لفترة السنتين 2000-2001 فكانت ناتجة عن الأموال التي وردت لنداء الطوارئ وبلغت 101.2 من ملايين الدولارات.
    H. Agency-wide structure of accounts 42. The Agency operates a system of fund accounting by which it maintains separate accounts for the regular budget and non-regular budget funds. UN 42 - تدير الوكالة نظاما للمحاسبة المالية على أساس الصناديق تحتفظ فيه بحسابات مستقلة لصناديق الميزانية العادية وصناديق الميزانية غير العادية.
    extraordinary budgetary session of 2003 UN دورة الميزانية غير العادية لعام 2003
    extraordinary budgetary session 2003 UN دورة الميزانية غير العادية لعام 2003
    Documents extraordinary budgetary session 2003 UN دورة الميزانية غير العادية لعام 2003
    UNICEF, Executive Board, extraordinary budgetary session [Executive Board decision 2000/7] UN اليونيسيف، المجلس التنفيذي، دورة الميزانية غير العادية [مقرر المجلس التنفيذي 2000/7]
    UNICEF, Executive Board, extraordinary budgetary session [Executive Board decision 2000/7] UN اليونيسيف، المجلس التنفيذي، دورة الميزانية غير العادية [مقرر المجلس التنفيذي 2000/7]
    From the regular budget, the expenditure was $829.2 million, against a budget of $994 million. From the nonregular budget, the expenditure was $470.2 million, against a budget of $815.2 million. UN وبلغت النفقات من الميزانية العادية وحدها 829.2 مليون دولار من الميزانية البالغة 994 مليون دولار، بينما بلغت نفقات الميزانية غير العادية 470.2 مليون دولار من الميزانية البالغة 815.2 مليون دولار.
    From the non regular budget, the expenditure was $667.9 million against a budget of $1,206.5 million. UN وبلغ الإنفاق من الميزانية غير العادية 667.9 مليون دولار مقابل ميزانية قدرها 206.5 1 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد