ويكيبيديا

    "الوطنية لمحو الأمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national literacy
        
    • National Comprehensive Literacy
        
    • Aprende
        
    • CONALFA
        
    This includes facilitating the development of the national literacy Department, the security forces literacy strategy and the literacy trainers programme. UN ويشمل ذلك تيسير تطور الإدارة الوطنية لمحو الأمية واستراتيجية محو الأمية لدى القوات الأمنية وبرنامج مدربي محو الأمية.
    The project is supported by bodies such as the national literacy Commission and departmental and municipal literacy commissions. UN ويعتمد هذا البرنامج على هيئات من قبيل اللجنة الوطنية لمحو الأمية واللجان الإقليمية والبلدية لمحو الأمية.
    The government spearheaded a large number of national literacy campaigns which reached hundreds of thousands of adults. UN ونظمت الحكومة عدداً كبيراً من الحملات الوطنية لمحو الأمية استفاد منها مئات الآلاف من البالغين.
    Elaboration in 2008 of a national literacy strategy document, which: UN إعداد وثيقة الاستراتيجية الوطنية لمحو الأمية في عام 2008؛
    It is carried out by the national literacy Commission. UN وتقوم اللجنة الوطنية لمحو الأمية بتطبيق هذه الخطة.
    The proposal was accepted by the national literacy Committee. UN ووافقت اللجنة الوطنية لمحو الأمية على هذا الاقتراح.
    Moreover, a national literacy plan had been developed in cooperation with UNESCO, and the resources required for its implementation had already been made available. UN وتم إقرار الخطة الوطنية لمحو الأمية بالتعاون مع اليونسكو، كما تم توفير مستلزمات تنفيذ هذه الخطة.
    They remain responsible for national literacy policy, legislation and domestic resource mobilization. UN فهم يظلون المسؤولين عن السياسات الوطنية لمحو الأمية والتشريعات وحشد الموارد المحلية.
    She would like to hear more about the mandate of the national literacy committee. UN وأضافت أنها تودّ أن تسمع المزيد عن ولاية اللجنة الوطنية لمحو الأمية.
    A national literacy plan aimed to improve primary and secondary education and increase school enrolment rates. UN وتهدف الخطة الوطنية لمحو الأمية إلى تحسين التعليم الابتدائي والثانوي وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس.
    :: Signing of contracts with the national literacy Service for translation into four national languages of a best practices document. UN :: إمضاء عقود مع الهيئة الوطنية لمحو الأمية من أجل ترجمة الوثيقة التجميعية للممارسات الجيدة إلى أربع لغات وطنية.
    A national literacy plan aimed to improve primary and secondary school education while recent educational reforms reinforced the commitment to quality education. UN وتهدف الخطة الوطنية لمحو الأمية إلى تحسين التعليم الابتدائي والثانوي، في حين عززت الإصلاحات التربوية الحديثة الالتزام بجودة التعليم.
    It gave details on the national literacy Plan " Quisqueya Aprende Contigo " , which aimed to teach reading and writing to all people over 15 years old under equal conditions, in order to bring the illiteracy rate among the young and adult population to zero in a period of two years. UN وقدم تفاصيل عن الخطة الوطنية لمحو الأمية التي ترمي إلى تعليم القراءة والكتابة لجميع الذين تجاوزت أعمارهم 15 عاماً في ظروف متساوية بغية تقليص معدل الأمية بين الشباب والكبار إلى الصفر في ظرف سنتين.
    Security ministries are being advised to synchronize their efforts with the national literacy Department for literacy teacher certification and evaluation, curriculum development and the testing and evaluation of soldiers and policemen. UN وتُنصح الوزارات المعنية بالأمن بمواءمة جهودها مع الإدارة الوطنية لمحو الأمية فيما يتعلق بإصدار الشهادات لمعلمي محو الأمية وتقييمهم ووضع المناهج واختبار الجنود وأفراد الشرطة.
    The event coincided with the launch of a national literacy campaign, which UNESCO is supporting by building the capacity of relevant stakeholders, including national non-governmental organizations and the ministries of education, youth and sports, and labour and social affairs, developing new literacy curricula and training literacy facilitators. UN وتزامن هذا الحدث مع بدء الحملة الوطنية لمحو الأمية التي تدعمها اليونسكو عن طريق بناء قدرات أصحاب المصلحة المعنيين، بما في ذلك المنظمات الوطنية غير الحكومية وكذلك وزارات التعليم والشباب والرياضة والعمل والشؤون الاجتماعية، وبتطوير مناهج جديدة لمحو الأمية وتدريب مدرسي محو الأمية.
    In order to attend classes at national literacy Services, a spousal permit, work permit, residency card or Bahamian citizenship proof must be provided. UN ويتطلب حضور الفصول الدراسية ضمن الخدمات الوطنية لمحو الأمية تقديم ما يثبت موافقة الزوج أو تصريح العمل أو بطاقة محل الإقامة أو التمتع بالجنسية البهامية.
    The Committee also notes with concern the lack of indicators to measure the impact of the 2007-2016 national literacy strategy. UN كما تلاحظ اللجنة بقلق عدم وجود مؤشرات لقياس أثر الاستراتيجية الوطنية لمحو الأمية للفترة 2007-2016.
    The objectives of the national literacy Strategy are to: UN 70- وللاستراتيجية الوطنية لمحو الأمية هدفان هما:
    72. The national literacy policy will be finalized towards the end of 2012. UN 72- ستوضع الصيغة النهائية للسياسة الوطنية لمحو الأمية في نهاية عام 2012.
    15. The Committee notes the launch of the National Comprehensive Literacy Strategy (2004 - 2008) with the aim of reducing the high illiteracy rates existing among the State party's indigenous population. UN 15- وتأخذ اللجنة علماً بإعداد الاستراتيجية الوطنية لمحو الأمية بصورة كاملة في الفترة 2004-2008، الهادفة إلى خفض معدلات الأمية في أوساط الشعوب الأصلية في الدولة الطرف.
    Covering the Maya-speaking population remains a priority for CONALFA. UN وترى اللجنة الوطنية لمحو الأمية أن تغطية السكان المتكلمين لغة المايا بالرعاية ما زالت وستظل تحظى بالأولوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد