| I don't need permission from my wife to make a decision. | Open Subtitles | انا مش محتاج إذن من مراتي عشان أخد أي قرار |
| See, here's the truth, brother, I don't have to buy you off. | Open Subtitles | الحقيقه يا صحبي انا مش محتاج اشتري سكوتك |
| I don't see your boyfriend William Shakespeare missing too many meals. | Open Subtitles | انا مش شايف ان حبيبك وليام شكسبير عمرة فوت وجبة واحدة |
| I mean, I'm not trying to get squeezed out, end up his personal valet. I want to be invested like you. | Open Subtitles | انا مش عاوز ابقى مجرد تابع ليه انا عاوز استثمر فيه زيك كدا |
| I'm not, not now at least! Hurry up, they're waiting for us. | Open Subtitles | انا مش هايجة مش دلوقتي على الأقل بسرعة انهم يَنتظرونَنا |
| Well, even if I'm not the Wolf Man,... ..I'm crazy enough to do somethin'like that. | Open Subtitles | حَسناً حتى إذا كنت انا مش الرجلَ الذئب أَنا اتجننُت بما فيه الكفاية لأعْمَلُ مثل ذلك |
| - I don't understand. Did we pass it? - No, I haven't seen anything. | Open Subtitles | انا مش فاهم احنا عبرنا ماركوت لا انا ما شفتش اى حاجة |
| I don't know what it was! I don't wanna know what it was! | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هذا انا مش عايزة اعرف اية ده |
| You are just trying to scare me. I don't wanna play with you anymore. | Open Subtitles | انت عايز تخوفنى انا مش عايزة العب معاك تانى |
| I don't wanna play that. I wanna play what Michael and I used to. | Open Subtitles | انا مش عيزة العب دى انا عيزة امثل المسرحية انا و مايكل |
| I don't wanna calm down! I want this shit to stop! | Open Subtitles | انا مش عايز اهدا انا عايز السخافة دى تخلص |
| I don't know what it is, but I know I got a hard-on! | Open Subtitles | انا مش عارف اية دة لكني أَعْرفُ بأنّ زبي بيقف من الرؤيا |
| Well, I don't know who the guy was, but I'm assuming it was Mr Van Sant. | Open Subtitles | انا مش عارفه كان مين الواد ده, بس اظن كان مستر فان سنت. |
| I have to admit, though, that there's one rule that I don't much care for, but apparently, it's gonna be changed in, oh, six months or something. | Open Subtitles | لازم اعترف ان فى دور واحد انا مش مهتم بيه بس على ما يبدو حيتغير فى ست شهورحاجه كده |
| Don't talk to me like that. I don't want to lie down. I want my children. | Open Subtitles | متكلمنيش كده انا مش عاوزه اريح انا عاوزه اولادى |
| I'm not here to get hit on by every guy who looks cute in a blue uniform. | Open Subtitles | انا مش هنا لكي أَضرب مِن كُلّ رجل يَبْدو لطيفاً في زيّ رسمي أزرق |
| - You're making a fool of yourself over him. - Suppose I'm not, though. | Open Subtitles | ـ أنت تستخف بنفسك علية ـ افترض انا مش كدة مع ذلك |
| - I'm not right for you. | Open Subtitles | لا انا مش عايز انا مش هنفع معاك |
| I'm not sure that my fiancé would approve. | Open Subtitles | امم انا مش متاكدة من ان خطيبى سيوافق. |
| I wanted to tell you face to face I'm not crazy. | Open Subtitles | انا عاوز اقولك وجها لوجه انا مش مجنون |
| - I'm not good with sports, you know. | Open Subtitles | - انا مش كويس بالألعاب الرياضيةِ، انت تَعْرفُ. |