In paragraph 15 the General Committee draws the General Assembly's attention to a previous decision of the Assembly to prohibit the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall itself after a speech has been delivered. | UN | في الفقرة ١٥ يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في دورات سابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
In paragraph 18, the General Committee draws the Assembly's attention to a previous decision of the Assembly to prohibit the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered. | UN | وفي الفقــرة ١٨، يسترعــي المكتب انتباه الجمعية إلى مقــرر سابــق للجمعية يقضي بعــدم اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالبيانـات. |
In paragraph 16, the General Committee draws the General Assembly's attention to a previous decision of the Assembly to prohibit the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a statement has been delivered. | UN | ويوجه المكتب انتباه الجمعية العامة، في الفقرة ١٦، إلى مقرر اتخذته الجمعية في دورة سابقة يمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء ببيان ما. |
18. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is strongly discouraged. | UN | ٨١ - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة، والذي يدعو بقوة إلى عدم اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات. |
The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 18 of the memorandum by the Secretary-General concerning the prohibition of the expression of congratulations in the General Assembly Hall after a speech had been delivered and the departure through Room GA-200 of speakers after delivering their statements. | UN | وقرر المكتب أن يوجه اهتمام الجمعية العامة الى الفقرة ١٨ من مذكرة اﻷمين العام بشأن حظر اﻹعراب عن التهاني في قاعة الجمعية العامــة بعــد اﻹدلاء بكلمــة وأن يغــادر المتكلمون في المناقشة العامة قاعة الجمعية العامة عبر الغرفة GA-200. |
18. The General Committee also draws the General Assembly’s attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. | UN | ١٨ - ويوجﱢه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة، والذي يقضي تحديدا بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات. |
17. The General Committee may also wish to draw the General Assembly’s attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. | UN | ١٧ - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة، والذي يقضي تحديدا بمنع اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات. |
18. The General Committee also draws the General Assembly’s attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is strongly discouraged. | UN | ١٨ - ويوجﱢه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى القرار الذي اتخذته في الدورات السابقة، ويحث بشدة على الامتناع عن ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات. |
16. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. | UN | ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة ويقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بخطاب. |
16. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. | UN | ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الدورات السابقة والذي يقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
The Committee decided to draw the General Assembly's attention to decisions taken by the Assembly at previous sessions, prohibiting the practice of expressing congratulations inside the Assembly Hall itself. | UN | ١٠ - قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الدورات السابقة والتي تقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة نفسها. |
16. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. | UN | ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجميعة العامة في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
The Committee decided to draw the General Assembly's attention to decisions taken by the Assembly at previous sessions, prohibiting the practice of expressing congratulations inside the Assembly Hall itself. | UN | ١٢ - وقرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المقررات التي اتخذتها الجمعية في الدورات السابقة، والتي تنص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعــة الجمعية العامـــة بعــد اﻹدلاء بخطاب ما. |
19. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. | UN | ١٩ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الدورات السابقة والذي يقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
12. The Committee decided to draw the General Assembly's attention to decisions taken by the Assembly at previous sessions, prohibiting the practice of expressing congratulations inside the Assembly Hall itself. | UN | ١٢ - قرر المكتب أن يوجه اهتمام الجمعية العامة الى المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الدورات السابقة والتي تقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بالذات. |
17. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall itself after a speech had been delivered was prohibited. | UN | ١٧ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجميعة العامة في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة نفسها بعد أن يدلى بخطاب ما. |
On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 16), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. | UN | ١٣ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٦(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يُدلى بخطاب ما. |
16. On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 19), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. | UN | ١٦ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٩(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يُدلى بخطاب ما. |
On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 16), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. | UN | ١٣ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٦(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة وينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد الادلاء بخطاب ما. |
The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraph 17 of the memorandum by the Secretary-General concerning the prohibition of the expression of congratulations in the General Assembly Hall after a speech had been delivered and the departure through Room GA-200 of speakers after delivering their statements. | UN | وقرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ١٧ من مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بمنع اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات وبأن يغادر المتكلمون بعــد اﻹدلاء بكلماتـهم عبر قاعة الجمعية العامة GA-200. |