| Since the adoption of the Bali Strategic Plan, the Executive Director has: | UN | وقد قام المدير التنفيذي منذ اعتماد خطة بالي الاستراتيجية بما يلي: |
| In this context, the Bali Strategic Plan provides additional guidance to inform the UNEP water policy and strategy. | UN | وفي هذا السياق، توفر خطة بالي الاستراتيجية إرشادا إضافيا لتزويد سياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه بالمعلومات. |
| I: Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building | UN | أولا: خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
| Decide on location, activities and staffing of Bali Strategic Plan focal point | UN | البت في مكان وأنشطة وموظفي جهة الاتصال بشأن خطة بالي الاستراتيجية |
| Focus new bilateral agreements, as well as those that are due for revision, on Bali Strategic Plan implementation | UN | تركيز الاتفاقات الثنائية الجديدة فضلاً عن تلك التي حان أوان مراجعتها، على تنفيذ خط بالي الاستراتيجية |
| I: Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building | UN | أولاً: خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات |
| Further strengthening of UNEP regional offices and their role in implementing the Bali Strategic Plan. | UN | مواصلة تعزيز المكاتب الإقليمية لبرنامج البيئة وتعزيز دورها في تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
| Report yearly on the Memorandum of Understanding between UNEP and UNDP and the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | تقديم تقرير سنوياً عن مذكرة التفاهم بين برنامج البيئة والبرنامج الإنمائي وعن تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
| They further called for the early and full implementation of the Bali Strategic Plan for Capacity Building and Technology Support for the developing countries. | UN | ودعوا كذلك إلى التنفيذ المبكر والكامل لخطة بالي الاستراتيجية من أجل الدعم التكنولوجي وبناء القدرات للبلدان النامية. |
| To that end, the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building should be fully implemented. | UN | ولتحقيق هذه الغاية ينبغي أن تُنفَّذ بالكامل خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات. |
| In line with the target, 50 per cent of the Environment Fund resources were allocated to the implementation of the Bali Strategic Plan. | UN | وتماشيا مع هذا الهدف، رُصد 50 في المائة من موارد صندوق البيئة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية. |
| In that regard, she welcomed the decision to mainstream the Bali Strategic Plan into all UNEP programmes. | UN | وفي ذلك الصدد، رحّبت الممثلة بقرار إدماج خطة بالي الاستراتيجية في جميع البرامج التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
| Supporting the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacitybuilding and other ongoing activities in this regard, | UN | وإذ يدعم تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات، وغيرها من الأنشطة الجارية في هذا الشأن، |
| This programme also reflects the full integration of the Bali Strategic Plan into, and its delivery through, all six subprogrammes. | UN | ويعكس هذا البرنامج أيضاً التكامل التام لخطة بالي الاستراتيجية عبر البرامج الفرعية الستة وإنجاز الخطة بواسطتها. |
| The implementation of the Bali Strategic Plan at the national and regional levels will be coordinated through UNEP regional offices. | UN | وسيتم تنسيق تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية على الصعيدين الوطني والإقليمي بواسطة مكاتب اليونيب الإقليمية. |
| Focus in relation to the Bali Strategic Plan and responding to country needs | UN | التركيز فيما يتعلق بخطة بالي الاستراتيجية والاستجابة للاحتياجات القطرية |
| Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building | UN | خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
| The implementation of the Bali Strategic Plan has been built into the programme of work of UNEP. | UN | وقد أدمج تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في برنامج عمل اليونيب. |
| In pursuit of the Bali Strategic Plan and the relevant Governing Council decisions on South-South cooperation, information on South-South cooperation has been added at the end of the section. | UN | وعملاً بخطة بالي الاستراتيجية ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة بشأن التعاون بين بلدان الجنوب، تمت إضافة المعلومات المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نهاية القسم. |
| The strategy should have clear linkages with implementation of the Bali Strategic Plan in the developing countries, countries with economies in transition and small island States; | UN | وينبغي أن تكون للاستراتيجية صلات واضحة مع تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والدول الجزرية الصغيرة؛ |
| See recommendation related to BSP above. | UN | أنظر التوصية المتصلة بخطة بالي الاستراتيجية أعلاه. |