ويكيبيديا

    "برنامج تقديم المساعدة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Assistance Programme
        
    • Management Assistance Program
        
    • programme of assistance in
        
    It was also addressing the issue of corruption and had endorsed the Governance and Economic Management Assistance Programme. UN وهي أيضا بصدد معالجة مسألة الفساد. وقد أيدت برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد.
    Implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme UN تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد
    The timely implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme will complement the elaboration and implementation of these critical policies. UN وسيكون تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد في حينه مكملا لوضع وتنفيذ هذه السياسات الحاسمة.
    I am pleased to note that the Government remains focused on the important priorities of ensuring economic recovery; fighting corruption; implementing the Governance and Economic Management Assistance Program; reforming the security sector; regaining control and efficient management of its natural resources; strengthening the capacity of its institutions, parastatals and agencies; and consolidating its authority. UN وتسرني الإشارة إلى أن الحكومة تواصل التركيز على الأولويات الهامة المتمثلة في كفالة الانتعاش الاقتصادي؛ ومكافحة الفساد؛ وتنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد؛ وإصلاح القطاع الأمني؛ واستعادة السيطرة على مواردها الطبيعية وإدارتها بكفاءة؛ وتعزيز قدرات مؤسساتها ومنظماتها شبه الحكومية ووكالاتها؛ وتوطيد سلطتها.
    The programme of assistance in export packaging and quality control terminated at the end of March 1994. UN وتوقف برنامج تقديم المساعدة في رزم الصادرات ومراقبة الجودة في نهاية آذار/مارس ١٩٩٤.
    Governance and Economic Management Assistance Programme UN برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد
    45. The Government continued to make steady progress in the implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme. UN 45 - واصلت الحكومة إحراز تقدم مطرد في تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد.
    Governance and Economic Management Assistance Programme UN برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد
    43. Steady progress continued to be made in the implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme. UN 43 - يتواصل إحراز تقدم مطرد في تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد.
    A comparable model might be Liberia's Governance and Economic Management Assistance Programme (GEMAP). UN وقد يشكل برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد المطبق في ليبريا نموذجاً مشابهاً يمكن الأخذ به.
    Mine-Clearance Assistance Programme in Central America UN برنامج تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام في أمريكا الوسطى
    Detailed information on those operations is found in the report on the Mine-Clearance Assistance Programme in Nicaragua. UN وترد معلومات مفصلة بشأن هذه العمليات في التقرير المعد عن برنامج تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام في نيكاراغوا.
    It is too early to comment on the success or otherwise of such strategies but the implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme (GEMAP), which aims to strengthen public financial management, is a promising start. UN ومن السابق تماماً للأوان إبداء تعليقات على نجاح أو فشل هذه الاستراتيجيات، لكن تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد الذي يستهدف تعزيز الإدارة المالية العامة، هو بداية واعدة.
    The recruitment of independent financial controllers under the Governance and Economic Management Assistance Programme in the Ministry of Finance and major State-owned enterprises has also ring-fenced the major sources of Government revenue. UN وأدى توظيف مراقبين ماليين مستقلين في إطار برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد في وزارة المالية والمؤسسات الرئيسية المملوكة للدولة أيضاً إلى حصر المصادر الرئيسية لإيرادات حكومة ليبريا.
    It will also assist in the implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme and other initiatives to capture and utilize national revenues for the public good. UN وستساعد أيضا على تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد وغيره من المبادرات الرامية إلى حشد الإيرادات الوطنية واستخدامها للصالح العام.
    Financial oversight through the Governance and Economic Management Assistance Programme (GEMAP) in the Legislature would be eliminated if the Financial Autonomy Law were to be enacted as is. UN وسيتم إنهاء برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد في الهيئة التشريعية إذا سُنَّ قانون الاستقلال المالي بصيغته المقدمة.
    This is demonstrated in the way that many do not welcome accountability, such as those in the media that attack the Governance and Economic Management Assistance Programme. UN ويبدو هذا واضحا في الطريقة التي تتبعها جهات كثيرة في رفض المساءلة، مثل أولئك العاملين في وسائط الإعلام الذين يهاجمون برنامج تقديم المساعدة في مجالي الحكم وإدارة الاقتصاد.
    9. Supporting implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme UN 9 - دعم تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد
    Welcoming the signing by the National Transitional Government of Liberia (NGTL) and the International Contact Group of Liberia of the Governance and Economic Management Assistance Program (GEMAP) which is designed to ensure prompt implementation of the Comprehensive Peace Agreement and to expedite the lifting of measures imposed by resolution 1521 (2003), UN وإذ يرحـب بتوقيع الحكومة الانتقالية الوطنية لليـبـريا وفريق الاتصال الدولي لليـبـريا على برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد، وهو برنامج صمم لكفالة التنفيذ الفوري لاتفاق السلام الشامل وللتعجيل برفع التدابير التي فرضها القرار 1521 (2003)،
    4. Encourages the new Government of Liberia to implement the Governance and Economic Management Assistance Program, designed to ensure prompt implementation of the Comprehensive Peace Agreement and expedite the lifting of the measures imposed by resolution 1521 (2003); UN 4 - يشجع الحكومة الجديدة في ليبريا على تنفيذ برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد، المصمم لكفالة التنفيذ السريع لاتفاق السلام الشامل والتعجيل بإنهاء التدابير المفروضة بموجب القرار 1521 (2003)؛
    Welcoming the signing by the National Transitional Government of Liberia (NGTL) and the International Contact Group of Liberia of the Governance and Economic Management Assistance Program (GEMAP) which is designed to ensure prompt implementation of the Comprehensive Peace Agreement and to expedite the lifting of measures imposed by resolution 1521 (2003), UN وإذ يرحـب بتوقيع الحكومة الانتقالية الوطنية لليـبـريا وفريق الاتصال الدولي لليـبـريا على برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد، وهو برنامج صمم لكفالة التنفيذ الفوري لاتفاق السلام الشامل وللتعجيل برفع التدابير التي فرضها القرار 1521 (2003)،
    128. IBA contributed to the strengthening of the programme of assistance in teaching and training and participated in the work on legislative guides such as the draft UNCITRAL legislative guide on build-operate-transfer (BOT). UN ١٢٨ - وساهمت نقابة المحامين الدولية في تعزيز برنامج تقديم المساعدة في مجال التدريس والتدريب كما شاركت في اﻷعمال المتعلقة بوضع أدلة تشريعية من قبيل مشروع الدليل التشريعي للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن البناء والتشغيل والنقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد