ويكيبيديا

    "بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Sustainable Energy for All
        
    • on Achieving Sustainable Energy for All
        
    • for Sustainable Energy for All
        
    • Sustainable Energy for All initiative
        
    Recalling the high-level event on Sustainable Energy for All, which was held at its sixty-seventh session and which focused on access to energy, energy efficiency and renewable energies, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع الذي عُقد في دورتها السابعة والستين وتم التركيز فيه على الحصول على الطاقة وكفاءة الطاقة ومصادر الطاقة المتجددة،
    Recalling the high-level event on Sustainable Energy for All, which was held at its sixty-seventh session and which focused on access to energy, energy efficiency and renewable energies, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع الذي عقد في دورتها السابعة والستين وتم التركيز فيه على الحصول على الطاقة وكفاءة الطاقة ومصادر الطاقة المتجددة،
    Recalling the high-level event on Sustainable Energy for All, which was held at its sixty-seventh session and which focused on access to energy, energy efficiency and renewable energies, UN وإذ تشير إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع الذي عُقد في دورتها السابعة والستين وتم التركيز فيه على الحصول على الطاقة وكفاءة الطاقة ومصادر الطاقة المتجددة،
    A primary outcome of the conference was the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States. UN ومن النتائج الرئيسية للمؤتمر إعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Government commitments include the annex to the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States, signed by 21 small island developing States. UN وتشمل الالتزامات الحكومية مرفق إعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي وقعته 21 من الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    62. As the secretariat for UN-Energy and the United Nations Conference on Sustainable Development, the Department of Economic and Social Affairs has provided valuable support for the Secretary-General's Sustainable Energy for All initiative and for the observance of the International Year. UN 62 - وقدمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بوصفها أمانة مبادرة " الأمم المتحدة للطاقة " وأمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، دعما قيما لمبادرة الأمين العام بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع ولأنشطة الاحتفال بالسنة الدولية.
    Secretary-General's initiative on Sustainable Energy for All UN بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع
    " Recalling the high-level event on Sustainable Energy for All, which was held at its sixty-seventh session and which focused on access to energy, energy efficiency and renewable energies, UN " وإذ تشير إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع الذي عقد في دورتها السابعة والستين وتم التركيز فيه على الحصول على الطاقة وكفاءة الطاقة ومصادر الطاقة المتجددة،
    In this regard, the Ministers took note of the celebration of 2012 as the " International Year of Sustainable Energy for All " , as part of the UN SG Initiative on Sustainable Energy for All. UN وفي هذا الصدد أخذ الوزراء علماً بالاحتفال بعام 2012 باعتباره " السنة الدولية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع " في إطار مبادرة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع.
    The initiative you launched in September 2011 on Sustainable Energy for All is now poised to make a major impact on both the challenge of energy poverty and the opportunity to speed the adoption of energy efficiency and renewable energy globally. UN فالمبادرة التي أطلقْتموها في أيلول/سبتمبر 2011 بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع أصبحت جاهزة في الوقت الحالي لأن تؤثر تأثيراً كبيراً على مشكلة الافتقار إلى الطاقة، وعلى الفرصة المهيأة للتعجيل بتطبيق تدابير كفاءة استخدام الطاقة والطاقة المتجددة على الصعيد العالمي.
    11 a.m. H.E. Mr. Erik Solheim, Minister of Environment and International Development of Norway; Mr. Paul Abberley, Chief Executive, Aviva Investors; and Mr. Giuseppe Recchi, Chair of the Board, Eni [Moderator: Mr. Matthias Stausberg, Spokesperson for the United Nations Global Compact] (on the 2011 United Nations Private Sector Forum on Sustainable Energy for All) UN 00/11 معالي السيد إريك سولهايم، وزير البيئة والتنمية الدولية في النرويج؛ والسيد بول آبرلي، الرئيس التنفيذي، آفيفا إنفسترز (Aviva Investors)؛ والسيد جوسيبي ريكي، رئيس مجلس إدارة شركة إيني (Eni) [المنسّق: السيد ماتياس شتاوسبيرغ، المتحدث الرسمي باسم الاتفاق العالمي للأمم المتحدة] (عن منتدى الأمم المتحدة للقطاع الخاص بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع لعام 2011)
    Reaffirming the Alliance of Small Island States Declaration on Climate Change 2009, its Leaders' Declaration of 2012 and the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States of 2012, UN وإذ نؤكد مجددا إعلان تحالف الدول الجزرية الصغيرة بشأن تغير المناخ لعام 2009، وإعلان قادة التحالف لعام 2012، وإعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية لعام 2012،
    It concluded with adoption of the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States, calling for universal access to modern and affordable renewable energy services while protecting environment, ending poverty and creating new opportunities for economic growth. UN واختتم أعماله باعتماد إعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية، بالدعوة إلى حصول الجميع على خدمات الطاقة المتجددة الحديثة والميسورة التكلفة، وفي الوقت نفسه حماية البيئة، والقضاء على الفقر، وتوليد فرص جديدة للنمو الاقتصادي.
    Action must be taken to encourage rational and sustainable use of natural resources; to that end, Jamaica had signed the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States. UN 14 - ومضت قائلة إنه يجب اتخاذ إجراء لتشجيع الاستخدام الرشيد والمستدام للموارد الطبيعية؛ وتحقيقا لهذا الغرض، وقّعت جامايكا إعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    74. In 2012, States members of the Alliance of Small Island States adopted the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States, which called for universal access to modern and affordable renewable energy services while protecting the environment, ending poverty and creating new opportunities for economic growth. UN 74 - وفي عام 2012، اعتمد العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية والدول الأعضاء في تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية " إعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية " الذي دعا إلى حصول الجميع على خدمات حديثة وبأسعار معقولة للطاقة المتجددة، مع الالتزام بحماية البيئة والقضاء على الفقر وإتاحة فرص جديدة للنمو الاقتصادي.
    In this respect, the Draft outcome document of the third International Conference on Small Island Developing States (A/CONF.223/3, para. 47) recognizes this dependence on fossil fuel imports as a major source of SIDS vulnerabilities and highlights the efforts of SIDS to advance sustainable energy, including through the Barbados Declaration on Achieving Sustainable Energy for All in Small Island Developing States. UN وفي هذا السياق، يسلم مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.223/3, para. 47) بأن الاعتماد على الوقود الأحفوري المستورد يشكل مصدراً رئيسياً للضعف الاقتصادي في هذه الدول، ويسلط الضوء على الجهود التي تبذلها هذه الدول في مجال الطاقة المستدامة، بما في ذلك عن طريق إعلان بربادوس بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع في الدول الجزرية الصغيرة النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد