Before you do something rash, remember a few things. | Open Subtitles | قبل أن تقومي بعمل متسرّع، تذكري بضعة أمور. |
So I would like to say a few things about the first two words, namely, effective responses. | UN | ولهذا أود أن أذكر بضعة أمور عن الكلمات الأولى، وهي تحديدا، وسائل التصدي الفعال. |
My impression is that we have here a very good subprogramme with very good technical cooperation programmes and that we have simply to adjust a few things. | UN | وانطباعي هو أنه لدينا اﻵن برنامج فرعي جيد جداً به برامج تعاون تقني جيدة جداً وما علينا سوى أن نعدﱢل بضعة أمور فيه. |
Well, there's some things you should probably tell him. | Open Subtitles | هناك بضعة أمور يجب على الأرجح أنْ تقوليها له |
I know I told you I needed you to watch the kids, but a couple things fell through on my end, so we won't be needing you anymore. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت لكِ أحتاجك لتنتبهي للصغار لكن بضعة أمور لم تسر كما خططت لذا لسنا بحاجتكِ بعد الآن |
Look, what you need, my friendly, is representation, you know, an agent. I know a thing or two about negotiation. | Open Subtitles | اسمع يا صديقي، تحتاج تمثيلاً، وكيل أعمال، أعرف بضعة أمور عن التفاوض |
Have a talk with us. Clear up a couple of things. -No big deal. | Open Subtitles | رافقنا و قم بالتحدّث إلينا بهدوء , قم بتوضيح بضعة أمور لنا , ليس أمراً مهماً |
If I'm going to help you, you have to agree to a few things. | Open Subtitles | إن كنت سأساعدك فعليك الموافقة على بضعة أمور. |
But speaking of being close to death, I said a few things back there. | Open Subtitles | لكن بالحديث عن الموت الوشيك، قلتُ بضعة أمور عندئذٍ. |
But there's still a few things you need to learn from your papa. | Open Subtitles | لكنْ ما تزال هناك بضعة أمور يجب أنْ تتعلّمها مِنْ أبيك |
Having stuck with them for a few weeks, I've picked up a few things. | Open Subtitles | التقطتُ بضعة أمور بمرافقتهم خلال الأسابيع القليلة الماضية. |
I don't know how we even begin to process what might happen to us right now, but there are a few things that I do know. | Open Subtitles | أجهل حتّى كيف نبدأ استيعاب ما قد يحصل لنا الآن. لكن ثمّة بضعة أمور أعرفها. |
The note expresses a few things that might make you smile. | Open Subtitles | تعبّر الرسالة عن بضعة أمور قد تجعلكِ تبتسمين. |
He fell a little behind investigating a few things, deviated from his flight plan. | Open Subtitles | لقد تأخر بالتحقيق عن بضعة أمور انحرف عن خطة رحلته |
Uh, I just want you guys to keep a few things in mind. | Open Subtitles | أريد منكم فقط أن تبقوا .بضعة أمور في عقلكم |
Might have left a few things out of the old profile. | Open Subtitles | لعلّي أغفلت ذِكر بضعة أمور في لمحتي الشخصية القديمة. |
Look, it's just I've got some things I gotta chase down. | Open Subtitles | انظري، لديَّ بضعة أمور يجب أن ألاحقها ماذا؟ |
I don't believe it, as such. But there are some things in it that are a bit... odd. | Open Subtitles | أنا لا أصدقها، بهذه الطريقة ولكن هنالك بضعة أمور غريبة نوعاً ما فيها |
Well, there are a couple things in here, which you could start. | Open Subtitles | حسنا، هناك بضعة أمور هنا، والتي يمكنك أن تبدأي بها |
You know, you could learn a thing or two from her. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تتعلّم منها بضعة أمور |
Oh, not much. We just hung out, ran a few errands. | Open Subtitles | لَيسَ كثيرَ، نحن فقط خرجنا لنقض على بضعة أمور. |
I would like to focus on just a few matters of special interest to my delegation. | UN | وأود أن أركِّز فقط على بضعة أمور تهم وفد بلدي بشكل خاص. |
I'm afraid I still need to go through a few things with you. | Open Subtitles | أخشي مازال علي مراجهة بضعة أمور معك |
I wanted to ask a few more things about that man who was involved in the car accident on that day. | Open Subtitles | أريد سؤالك عن بضعة أمور أخري عن ذلك الرجل مَن كان المتورط في حادثة السيارة في ذلك اليوم ؟ |