ويكيبيديا

    "بمن فيهم ذوو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including those with
        
    • including persons with
        
    It is therefore vital that UNRWA be able to attract the international staff it needs, including those with United Nations experience and those familiar with international norms and standards. UN وبالتالي فمن الأهمية بمكان أن تقْدر الأونروا على اجتذاب منْ تحتاج إليه من الموظفين الدوليين، بمن فيهم ذوو الخبرة بعمل الأمم المتحدة والملمّون بالقواعد والمعايير الدولية.
    Support dissemination of aggregated and disaggregated data on women and children, including those with disabilities. UN :: دعم تعميم البيانات المجمّعة والمصنفة عن النساء والأطفال، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    Inclusive and sustainable development could not take place without the full participation of all persons, including those with disabilities. UN ولن تتأتى التنمية الشاملة والمستدامة دون المشاركة التامة لجميع الأشخاص، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    Support should be provided to teachers to teach all students, including those with disabilities. UN إذ ينبغي دعم المدرسين من أجل تدريس جميع التلاميذ، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    Needs identification and prioritization processes should be based on community participatory methodologies that adequately and equitably engage women and men of all ages, including persons with disabilities. UN وينبغي أن تستند عمليتا تحديد الاحتياجات ورسم الأولويات إلى منهجيات تشاركية مجتمعية تشمل النساء والرجال من جميع الأعمار بصورة كافية ومنصفة، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    Personal assistance should be available to all persons with disabilities, including those with intellectual and psychosocial disabilities. UN وينبغي أن تتاح المساعدة الشخصية لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة، بمن فيهم ذوو الإعاقة العقلية والإعاقة النفسية والاجتماعية.
    All children with disabilities, including those with severe disabilities, had access to education, including through the support of professionals and personalized didactical tools. UN ويحصل جميع الأطفال ذوي الإعاقة، بمن فيهم ذوو الإعاقة الشديدة، على التعليم بطرق منها الدعم المقدم من المهنيين والأدوات التعليمية الشخصية.
    On compulsory education, Singapore explained that all children, including those with disabilities, had access to quality education. UN فعلى صعيد التعليم الإلزامي، أوضحت سنغافورة أن جميع الأطفال، بمن فيهم ذوو الإعاقة، يتلقون تعليماً جيداً.
    16.6 SWD renders " Place of Refuge " for needy children and juveniles, including those with disabilities. UN 16-6 وتوفر إدارة الرعاية الاجتماعية " ملجأً " للأطفال والأحداث المحتاجين، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    It is to provide temporary accommodation and care for children and juveniles, including those with disabilities admitted under the provision of PCJO. UN ويُقصد به توفير مكان للإقامة والرعاية المؤقتة للأطفال والأحداث، بمن فيهم ذوو الإعاقة الذين يُقبلون بموجب قانون حماية الأطفال والأحداث.
    Education support for NCS children, including those with SEN UN دعم تعليم الأطفال غير الناطقين بالصينية، بمن فيهم ذوو الاحتياجات التعليمية الخاصة
    One such programme is the provision of free medical services to children of age of 5 years, including those with disabilities. UN ويتمثل أحد هذه البرامج في تقديم الخدمات الطبية المجانية للأطفال دون سن 5 سنوات، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    As for the child welfare officers they extend assistance to children victims of abuse and provide advice to parents on problems relating to ill-treatment of children, including those with disabilities. UN أما بالنسبة لموظفي رعاية الأطفال، فهم يقدمون المساعدة للأطفال من ضحايا الاعتداء، فضلاً عن تقديم المشورة للوالدين بشأن المشاكل المتعلقة بسوء معاملة الأطفال، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    The delegation said it was important to pay attention to the needs of the most vulnerable children, including those with disabilities. UN وقال الوفد إن من المهم إيلاء الاهتمام لاحتياجات أضعف الأطفال، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    The delegation said it was important to pay attention to the needs of the most vulnerable children, including those with disabilities. UN وقال الوفد إن من المهم إيلاء الاهتمام لاحتياجات أضعف الأطفال، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    44. Measures to promote the fundamental rights of children and adolescents, including those with disabilities, are as follows: UN 44- والسياسات التي تعزز الحقوق الأساسية للأطفال والمراهقين، بمن فيهم ذوو الإعاقة، هي:
    319. Organizing rest and recuperation for children, including those with disabilities, is one of the Government's priority focus areas. UN 319- ويتمثل أحد مجالات التركيز الرئيسية للحكومة في تنظيم مناسبات للاستجمام والترفيه من أجل الأطفال، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    That partnership aimed to achieve greater equity for and social inclusion of children and was specifically focused on the most disadvantaged children, including those with disabilities. UN وتهدف هذه الشراكة إلى تحقيق مزيد من الانصاف للأطفال وزيادة إدماجهم في المجتمع وهي تركز على وجه التحديد على أشد الأطفال حرمانا، بمن فيهم ذوو الإعاقة.
    Furthermore, the International Development Grant Scheme provides opportunities to all artists including those with disabilities to participate in international events. UN وعلاوة على ذلك، يتيح برنامج مِنَح التنمية الدولية الفرصة لجميع الفنانين، بمن فيهم ذوو الإعاقة، للمشاركة في المناسبات الدولية.
    Women, youth, older persons and members of other at-risk groups, including persons with disabilities, should contribute to development and share in its benefits. UN وينبغي أن يسهم في التنمية كل من النساء والشباب وكبار السن وأعضاء باقي الفئات المعرضة للأخطار، بمن فيهم ذوو الإعاقة، وأن يستفيدوا من مكاسبها.
    The right to education is a universal right recognized by international human rights law and, as such, applies to all persons, including persons with disabilities. UN 3- الحق في التعليم حق عالمي يعترف به القانون الدولي لحقوق الإنسان، ومن ثم ينطبق على جميع الأشخاص، بمن فيهم ذوو الإعاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد