Coherence for development between national development strategies and international economic processes | UN | الترابط من أجل التنمية بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية الدولية |
III. Coherence between national development strategies and international economic processes 5 | UN | ثالثاً- الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية الدولية 6 |
Coherence for development between national development strategies and international economic processes | UN | الترابط من أجل التنمية بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية الدولية |
In this context, better management of capital flows and macroeconomic regulations may be necessary and coherence between national development strategies and global decision-making is important. | UN | وفي هذا السياق، قد يكون من الضروري تحسين ضبط تدفق الأموال واللوائح في المجال الاقتصادي الكلي، ومن المهم تحقيق الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية وعملية اتخاذ القرارات على الصعيد العالمي. |
III. Coherence between national development strategies and international economic processes | UN | ثالثاً - الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية الدولية |
One important issue that UNCTAD XI should address was improving the coherence between national development strategies and international processes and negotiations. | UN | وقال إن من القضايا الهامة التي ينبغي للأونكتاد الحادي عشر أن يتناولها ما يتمثل في تحسين التماسك بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات والمفاوضات الدولية. |
Insufficient coherence between the international trading and financial systems, as well as between national development strategies and international obligations, have contributed to this outcome. | UN | ومما أسهم في هذه النتيجة عدم كفاية التماسك بين النظام التجاري والنظام المالي الدوليين، وكذلك بين استراتيجيات التنمية الوطنية والالتزامات الدولية. |
Enhanced coherence is needed between national development strategies, on the one hand, and international obligations and commitments, on the other, with a view to the creation of an enabling economic environment for development. | UN | فتعزيز التماسك مطلوب بين استراتيجيات التنمية الوطنية من ناحية، والالتزامات والتعهدات الدولية من ناحية أخرى بغية إنشاء بيئة اقتصادية تساعد على تحقيق التنمية. |
" (iii) The linkages between national development strategies, the country strategy note, where in place, and decisions of the executive boards; | UN | " `٣` الروابط بين استراتيجيات التنمية الوطنية ومذكرة الاستراتيجية القطرية، حيثما وجدت، وقرارات المجالس التنفيذية؛ |
" (iii) The linkages between national development strategies, the country strategy note, where in place, and decisions of the executive boards; | UN | " `٣` الروابط بين استراتيجيات التنمية الوطنية ومذكرة الاستراتيجية القطرية، حيثما وجدت، وقرارات المجالس التنفيذية؛ |
UNCTAD should continue work on coherence between national development strategies and international rules, and on regional cooperation in financial and currency markets. | UN | ويتعين على الأونكتاد مواصلة العمل بشأن الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والقواعد الدولية، وبشأن التعاون الإقليمي وأسواق العملات. |
UNCTAD should continue work on coherence between national development strategies and international rules, and on regional cooperation in financial and currency markets. | UN | ويتعين على الأونكتاد مواصلة العمل بشأن الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والقواعد الدولية، وبشأن التعاون الإقليمي وأسواق العملات. |
Item 8: Enhancing coherence between national development strategies and global economic processes towards economic growth and development, particularly of developing countries: | UN | البند 8: تعزيز التماسك بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية العالمية في اتجاه تحقيق النمو والتنمية الاقتصاديين، وبخاصة للبلدان النامية: |
The 2004 and 2005 Trade and Development Reports, for example, were concrete contributions to the debate on how to achieve greater coherence between national development strategies and international processes and between the international monetary, financial and trading systems, but much more work remains to be done in this area. | UN | فعلى سبيل المثال، كان تقرير التجارة والتنمية لعامي 2004 و2005 مساهمة ملموسة في النقاش المتعلق بكيفية زيادة الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الدولية وبين النُظم النقدية والمالية والتجارية الدولية، ولكن لا يزال يتعين عمل الكثير في هذا المجال. |
It has also been agreed that this would take the form of a high-level policy dialogue on globalization for development, coherence between national development strategies and international economic processes, and UNCTAD, UN reform and development. | UN | وقد اتُّفق أيضاً على أن يتخذ ذلك شكل حوار رفيع المستوى بشأن السياسة العامة يتناول موضوع العولمة من أجل التنمية، والاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية الدولية، والأونكتاد وإصلاح الأمم المتحدة والتنمية. |
On the issue of coherence between national development strategies and international processes, the speaker addressed the concerns regarding a possible proactive trade and industrial policy. | UN | 20- وفيما يتعلق بقضية الاتساق بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الدولية، تناول المتكلم أوجه القلق المتعلقة باحتمال اتباع سياسة تجارية وصناعية استباقية. |
The effectiveness of technical cooperation depends on national inputs, particularly the level of ownership and local capacity developed by each operation, and on the symbiosis between national development strategies and development-friendly global mechanisms. | UN | وتتوقف فعالية التعاون التقني على مدى توفر المدخلات الوطنية، وبخاصة مستوى الإسهام القطري والقدرة المحلية التي تطورها كل عملية، وعلى الترابط بين استراتيجيات التنمية الوطنية والآليات العالمية الملائمة للتنمية. |
Enhancing coherence between national development strategies and global economic processes towards economic growth and development, particularly of developing countries: | UN | 8 - تعزيز التماسك بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية العالمية في اتجاه تحقيق النمو والتنمية الاقتصاديين، وبخاصة للبلدان النامية: |
Enhancing coherence between national development strategies and global economic processes towards economic growth and development, particularly of developing countries: | UN | 8- تعزيز التماسك بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية العالمية في اتجاه تحقيق النمو والتنمية الاقتصاديين، وبخاصة للبلدان النامية: |
22. Coherence between national development strategies and global economic processes - the theme for UNCTAD XI - can greatly benefit from parliamentary involvement. | UN | 22- يمكن للتماسك بين استراتيجيات التنمية الوطنية والعمليات الاقتصادية العالمية - وهو موضوع الأونكتاد الحادي عشر - أن يستفيد إلى حد بعيد من مشاركة البرلمانيين. |