I have never come across a student who objected to that requirement as an infringement on his rights. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن تأتي عبر طالب الذين اعترضوا على هذا الشرط كما تعديا على حقوقه. |
I can see how that might come across as a little odd. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى كيف يمكن أن تأتي عبر غريبة بعض الشيء. |
What are you gonna do if you come across a dustie, huh? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إذا كنت تأتي عبر الغبار، هاه؟ |
Yeah, but you don't just come over without calling, all right? | Open Subtitles | نعم، لكنك فقط لا تأتي عبر دون الدعوة، كل الحق؟ |
I have a tutor coming over to work with me on my shapes and colors. | Open Subtitles | جعل ذلك أفضل سريعة. لدي المعلم تأتي عبر للعمل معي في بلدي الأشكال والألوان. |
I know to duck when the boom comes across. | Open Subtitles | أنا أعرف لبطة عندما الطفرة تأتي عبر. |
It started with Vaselov, so it didn't come through the gate. | Open Subtitles | لقد بدأت مع فاسولوف إذن , لم تأتي عبر البوابة |
You wouldn't have come across a camelcade by any chance? | Open Subtitles | أنت لن تأتي عبر كاملكيد من قبل أي فرصة؟ |
Yeah, you don't come across that name too often. | Open Subtitles | نعم، كنت لا تأتي عبر هذا الاسم في كثير من الأحيان. |
I have never come across a single document that would at least indirectly be connected with this White Tiger. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن تأتي عبر وثيقة واحدة هذا على الاقل بشكل غير مباشر ان تكون مرتبطة مع هذا النمر الأبيض |
Throughout your life you're gonna come across people who constantly wanna knock you down because you're a good person. | Open Subtitles | طوال حياتك كنت ستعمل تأتي عبر الناس الذين يريدون دائما تدق لكم أسفل لأنك شخص جيد. |
By any chance you come across a group of sorority girls out there? | Open Subtitles | قبل أي فرصة تأتي عبر مجموعة من الفتيات نادي نسائي هناك؟ |
Well, Nancy, if I come across them, I'll have a word. | Open Subtitles | حسنا، نانسي، وإذا كنت تأتي عبر لهم، سوف يكون لي كلمة واحدة. |
Should you come across anything that would aid in our investigation, don't hesitate to stop by Scotland Yard. | Open Subtitles | وإذا كنت تأتي عبر أي شيء التي من شأنها أن تساعد في تحقيقنا، لا تتردد من وقف إلى جانب شرطة سكوتلاند يارد |
I go down inside and dig around, come across something. | Open Subtitles | أذهب إلى الداخل وحفر حولها، تأتي عبر شيء. |
Well, then just don't come across like a dumb jock. | Open Subtitles | حسنا، بعد ذلك فقط لا تأتي عبر مثل جوك البكم. |
You haven't come across it by any chance, have you? | Open Subtitles | أنت لم تأتي عبر ذلك من قبل أي فرصة، هل لديك؟ |
Why don't you come over to my place for supper? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي عبر إلى مكاني لتناول العشاء؟ |
Why don't you come over to my place for supper? | Open Subtitles | لماذا لا تأتي عبر إلى مكاني لتناول العشاء؟ |
That's gonna make them think they can come over. | Open Subtitles | وهذا هو ستعمل جعلها تعتقد أنها يمكن أن تأتي عبر. |
It's just, when Vivian told me you were coming over tonight, | Open Subtitles | انها مجرد، عندما قال فيفيان لي أنك سوف تأتي عبر هذه الليلة، |
The B group comes across this area in a flanking maneuver. | Open Subtitles | تأتي عبر هذه المنطقه B الفرقة في مناورة المرافقة |
We hunt down aliens that come through the rift. | Open Subtitles | ونصيد الكائنات الفضائية التي تأتي عبر الصدع |