ويكيبيديا

    "تتزوجه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • marry him
        
    • woman'
        
    • marrying him
        
    • to marry
        
    • she marries
        
    • marries him
        
    • whom she may marry
        
    To marry him, she must have a screw loose. Open Subtitles سوف تتزوجه سوف تحصل على حياة فاشلة مخربة
    An Ethiopian soldier tried to pressure the complainant to marry him in order to secure her family's safety. UN وحاول جندي إثيوبي الضغط على صاحبة الشكوى كي تتزوجه ليحافظ على سلامة عائلتها.
    An Ethiopian soldier tried to pressure the complainant to marry him in order to secure her family's safety. UN وحاول جندي إثيوبي الضغط على صاحبة الشكوى كي تتزوجه ليحافظ على سلامة عائلتها.
    But a woman only has the man she marries. That's her truth. Open Subtitles . لكن المرأة لديها فقط الرجل الذي تتزوجه ذلك هو قدرها
    You're the one who told Regina about marrying him in the first place. Open Subtitles أنت من قلت لرجينيا أن تتزوجه في البداية.
    You push too hard the other way, she will marry him. Open Subtitles إذا ضغطت بقوة في الاتجاه الآخر هي سوف تتزوجه
    I could no more marry him than I could a pox-ridden drunkard from knockers hole. Open Subtitles أنا لا أكثر يمكن أن تتزوجه مما يمكن أن تعاني من جدري واحد سكير من مقارع حفرة.
    I thought I wanted my mom to marry him, but now I realize I just wanted to fuck him. Open Subtitles كنت اظن انني اريد من امي ان تتزوجه الأن ادرك انني اردت معاشرته
    But she knows she must marry him but no one else. Open Subtitles ¶ ولكنها تعرف أنها يجب أن تتزوجه هو فقط ¶
    No, she deserves a normal person, not some kleptomaniac freak show who's gonna ask her to marry him. Open Subtitles كلا, هى تستحق إنسان طبيعى ليس معتوه مُصاب بداء السرقة و الذى كان سيطلب منها أن تتزوجه
    Well, I can't let her marry him, knowing what I know. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع أن أتركها تتزوجه و أنا أعلم ما أعلم
    Look, he said he was afraid she was pregnant, and so he asked her to marry him. Open Subtitles لقد قال بأنه كان خائفاً من أن تكون حامل وسألها أن تتزوجه
    I doubt she'd want to sit next to him at dinner, let alone marry him. Open Subtitles أشك أنها ترغب في الجلوس معه على مائدة الطعام ناهيك على أن تتزوجه
    I haven't had a chance to spend any real time with him, but my husband wants to adopt him and my daughter wants to marry him, so there you have it. Open Subtitles لم يكن لدي الفرصة الحقيقية لقضاء الوقت معه لكن زوجي يريد أن يساعدة وابنتي تريد أن تتزوجه لذا، الأمر بيدك
    Anyway, no girl will marry him. Open Subtitles أعتقد أنه سطر جيد من أجل سوكهى فى الوقت الذى لن تتزوجه أى فتاة
    Young woman falls in love with a pretty-boy actor, marries him. Open Subtitles إمرأة صغيرة فى السن تقع فى الحب مع مُمثل صغير جميل ، تتزوجه
    The first one relates to circumstances in which the under-age woman is pregnant from or has given birth to the child of the man whom she asks permission to marry. UN ويتصل السبب اﻷول بالظروف التي تكون فيها الفتاة التي لم تبلغ سن الزواج قد حملت أو وضعت طفلاً للرجل الذي يُلتمس اﻹذن بأن تتزوجه.
    239. The Committee was concerned that a Venezuelan man had the right to confer his nationality on his wife upon marriage, but a Venezuelan woman did not have the right to confer her citizenship on her husband. UN ٩٣٢ - وأعربت اللجنة عن قلقها ﻷنه يحق للرجل الفنزويلي أن يمنح جنسيته للمرأة التي يتزوجها، في حين لا يحق للمرأة الفنزويلية منح جنسيتها للرجل الذي تتزوجه.
    She's supposed to be marrying him. Open Subtitles ‎المفترض أن تتزوجه
    102. Myanmar women do not have to change her religion, native, hereditary or name no matter from whom she may marry. UN 102 - ولا يتعين على المرأة الميانمارية أن تغيّر دينها أو أصلها أو موروثها أو اسمها مهما كان الشخص الذي تتزوجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد