The Committee, with the assistance of its experts, should also be encouraged to identify and share effective practices, with a view to creating a compilation of experience, lessons learned and effective practices. | UN | كما ينبغي للجنة، بمساعدة خبرائها، تشجيعها على تحديد وتقاسم الممارسات الفعالة، بهدف خلق مجموعة من الخبرات والدروس المستفادة والممارسات الفعالة. |
Question 6: Please identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in your country. | UN | السؤال 6: يرجى تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في بلدكم. |
Please identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | يرجى تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
identification and sharing of best practices achieved at the national, regional and international levels in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تحديد وتقاسم أفضل الممارسات التي تحققت على الصُعد الوطنية والإقليمية والدولية في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
identification and sharing of best practices achieved at the national, regional and international levels in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تحديد وتقاسم أفضل الممارسات التي تحققت على الصُعد الوطنية والإقليمية والدولية في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Revise methodologies for capturing and sharing best practices and lessons learned in the LDCs | UN | تنقيح منهجيات تحديد وتقاسم أفضل الممارسات والدروس المستفادة لأقل البلدان نمواً |
3. Support the efforts of our public sectors in identifying and sharing information on cooperation needs and capacities; | UN | 3 - دعم جهود قطاعاتنا العامة في تحديد وتقاسم المعلومات المتعلقة باحتياجات وقدرات التعاون؛ |
Question 6: Please identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | السؤال السادس: يرجى تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
Focus on Objective 4: To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | التركيز على الهدف 4: تحديد وتقاسم المبادرات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
(b) identify and share good practices and promote cross-fertilization of experiences between actors, and across regions and sectors; | UN | (ب) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة وتشجيع تبادل الخبرات بين الجهات الفاعلة وفيما بين المناطق والقطاعات؛ |
of Racial Discrimination; (d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
4. To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 4- تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
(d) To identify and share good practices achieved in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | (د) تحديد وتقاسم الممارسات الجيدة التي تحققت في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
4. identification and sharing of best practices achieved at the national, regional and international levels in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 4- تحديد وتقاسم أفضل الممارسات التي تحققت على الصُعُد الوطنية والإقليمية والدولية في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
D. identification and sharing of best practices achieved at the national, regional and international levels in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | دال - تحديد وتقاسم أفضل الممارسات التي تحققت في معرض مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية |
4. identification and sharing of best practices achieved at the national, regional and international levels in the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | 4- تحديد وتقاسم أفضل الممارسات التي تحققت على الصُعُد الوطنية والإقليمية والدولية في مجال مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
The process would include identification and sharing of challenges and impediments, success stories and failures, possible solutions and tools for advancing aid effectiveness (see www.un.org/esa/ffd/ doha/businessector/doha_statement.pdf). | UN | وتشمل العملية تحديد وتقاسم التحديات والعوائق وقصص النجاح والفشل، والحلول الممكنة والأدوات التي يمكن بها النهوض بفعالية المعونة (انظر: http://www.un.org/esa/ffd/doha/businessector/doha_statement.pdf). |
42. The LEG noted the progress made by the advisory group on the revision of methodologies for capturing and sharing best practices and lessons learned in addressing adaptation in the LDCs. | UN | 42- لاحظ فريق الخبراء التقدم الذي أحرزه الفريق الاستشاري فيما يتعلق بتنقيح منهجيات تحديد وتقاسم أفضل الممارسات والدروس المستفادة في سياق معالجة مسألة التكيف في أقل البلدان نمواً(). |
In particular, the Programme should continue identifying and sharing innovative urban development planning and management approaches and practices that were responsive to the global challenge of climate change. | UN | وقال إنه ينبغي للبرنامج، بوجه خاص، أن يواصل تحديد وتقاسم نهج وممارسات مبتكرة لتخطيط التنمية الحضرية وإدارتها لمواجهة التحدي العالمي لتغير المناخ. |