| Yeah, well, neither do I, but don't send me flowers, okay? | Open Subtitles | حسناً، و لا أنا لكن لا ترسلي لي زهور، حسناً؟ |
| Can you send a backup unit to Capital Bowl 1123 Seboldt. | Open Subtitles | هل يمكك ان ترسلي وحدة داعمة إلى صالة البولينغ الرئيسية |
| You can send mail to this address in South Dakota. | Open Subtitles | يمكنك أن ترسلي بريد لهذا العنوان في جنوب داكوتا |
| Phoebe, you were supposed to send these invitations last week. | Open Subtitles | فيبي, من المفترض أن ترسلي هذه الدعوات قبل أسبوع |
| You say that, but you've never once sent me one. | Open Subtitles | دوماً ما تقولين ذلك ,لكنك لم ترسلي لي واحده |
| So thoughtful of you to send this nice cheddar, Coraline. | Open Subtitles | ذكاء منكِ أن ترسلي جبن الشيدر الممتاز هذا، كورالاين. |
| And the deadline is Friday, so you should send a check. | Open Subtitles | و الجمعة هو الموعد النهائي لذا يجب أن ترسلي شيك |
| I think as long as you don't send out your wedding invitations via Paperless Post, we'll be fine. | Open Subtitles | أعتقد طالما أنك لا ترسلي دعوات زواجك خلال تراسل غير ورقي سنكون بخير |
| Maybe you better send me some other scripts. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن ترسلي لي سيناريوهات آخرى |
| Any chance you could send me a PDF of that playbook? | Open Subtitles | أهناك مجال لأن ترسلي من ذلك الكتاب "pdf" لي نسخة |
| Okay, can you send her a text and see if she can find me a decent full-time job that I feel passionate about? | Open Subtitles | حسناً، هل يمكنكِ أن ترسلي لها رسالة وترين أذا كان بأمكانها أيجاد لي وظيفة بدوام التي أشعر بها بالطموح؟ |
| And you might want to send a note to Mrs. Gaffney, or at least pay to get her wig dry-cleaned. | Open Subtitles | وربما ترغبين أن ترسلي رسالة اعتذار إلى السيدة جافني أو على الأقل أن تغسلي شعرها المستعار |
| I told you not to send the team until my signal. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بألّا ترسلي الفريق حتى اشارتي. |
| You haven't even called send me some pictures at least. | Open Subtitles | أنتِ لم تتصلي حتّى .أو ترسلي بعض الصور على الأقل |
| Don't send me a girl like her, but a fierce spirit of a warrior... | Open Subtitles | لا ترسلي لي فتاة مثلها وانما روح محارب شرس |
| Do me a favor and after you send me a copy, just make sure you delete that. | Open Subtitles | هل تصنعي لي معروفاً وبعد أن ترسلي لي نسخة تأكدي فقط من مسح هذا |
| You don't have to send me things before you post. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن ترسلي لي هذه الأمور قبل أن تنشريها. |
| Look, I have to go. Why don't you send me an email or a postcard some time? | Open Subtitles | انظري , يجب أن أذهب , لمَ لا ترسلي إليّ بريدًا إلكترونيًّا أو بطاقة بريديّة بوقت ما ؟ |
| Don't tell me you've not sent up the egg yet! | Open Subtitles | لا تقولي لي أنك لم ترسلي البيض حتى الآن. |
| You don't need to text them dates. I was only trying to help. | Open Subtitles | انتِ ليس عليك ان ترسلي التواريخ كنت فقط احاول مساعدتك |
| If you're not coming, I hope you're sending Beth or someone. | Open Subtitles | إذا لن تحضري آمل أن ترسلي بيث أو أية شخص |
| Madeleine, you have to email me this shit. | Open Subtitles | ماديلين، يجب أن ترسلي لي هذا الهراء بالايميل. |
| Great. Um Uh, do, um, you want to text me your e-mail? | Open Subtitles | عظيم هل تريدين أن ترسلي لي بريدك الإليكتروني؟ |