ويكيبيديا

    "تعتمد اللجنة مشروع القرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • draft resolution be adopted by the Committee
        
    • Committee would adopt the draft resolution
        
    • the Committee adopt the draft resolution
        
    • draft resolution for adoption by the Committee
        
    • the Committee would adopt it
        
    • the Committee adopt draft resolution
        
    • Committee will adopt the draft resolution
        
    • the Committee would adopt draft resolution
        
    The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote. UN وقد أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار من دون تصويت.
    The Chairperson (spoke in French): The sponsor has expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعرب مقدم مشروع القرار عن رغبته في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    He hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    He hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    The sponsors have expressed the wish that the Committee adopt the draft resolution without a vote. UN أعرب مقدمو القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    It is the wish of the African Group that the Committee adopt the draft resolution by consensus. UN وترغب المجموعة الأفريقية في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    8. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: UN 8 - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    The Chairman: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    The Chairman: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    The Chairman: The sponsors of the draft resolution have expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    The Chairman: The sponsors of draft resolution A/C.1/58/L.6 have expressed the wish that the draft resolution be adopted by the Committee without a vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/58/L.6 عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    His delegation hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus as a decisive step towards achieving that goal. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء كخطوة حاسمة في سبيل تحقيق ذلك الهدف.
    He hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    He hoped that the Committee would adopt the draft resolution without a vote. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.
    As in previous years, I would like to request that the Committee adopt the draft resolution by consensus. UN وكما كان الحال في السنوات السابقة، أرجو أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    As in previous years, we request that the Committee adopt the draft resolution without a vote. UN وأسوة بالسنوات الماضية، نطالب بأن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    However, both sides should have demonstrated the flexibility necessary to improve the text, and his delegation would like to see the Committee adopt the draft resolution by consensus in order to send a clear message regarding the protection of the rights of the child. UN ومع ذلك فإنه كان يتعين على كلا الجانبين إظهار المرونة اللازمة لتحسين النص، ويود وفده أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء، وذلك لإرسال رسالة واضحة فيما يتعلق بحماية حقوق الطفل.
    8. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: UN 8 - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    7. The Chairman then proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: UN 7 - وبعد ذلك، اقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    7. The Chair proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: UN 7 - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    He hoped that the Committee would adopt it by consensus. UN ثم أعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء.
    I propose that the Committee adopt draft resolution A/C.1/57/L.61 by consensus. UN أقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار A/C.1/57/L.61 بتوافق الآراء.
    My delegation is confident that the Committee will adopt the draft resolution by consensus. UN وتحدو وفدي الثقة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    34. The European Union hoped that the Committee would adopt draft resolution L.32/Rev.1, as orally revised, without a vote. UN 34 - واختتم كلمته قائلا إن الاتحاد الأوروبي يأمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار L.32/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، بدون تصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد