ويكيبيديا

    "تعزيز التزامها بالعمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reinforce their commitment
        
    4. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy and transparent and accountable governance; UN 4- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية والحكم السديد الذي يتسم بالشفافية والمساءلة؛
    6. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance; UN 6 - يحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على إشاعة التسامح والنهوض بحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الشفاف والخاضع للمساءلة؛
    119. The Working Group urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 119- ويحث الفريق العامل الدول على تعزيز التزامها بالعمل على إشاعة التسامح والنهوض بحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    6. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance; UN 6- يحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على إشاعة التسامح والنهوض بحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الشفاف والخاضع للمساءلة؛
    7. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 7 - تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح وحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير من قبيل بدء التعليم في مجال حقوق الإنسان أو تعزيزه في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    (d) Member States are urged to continually reinforce their commitment to principled humanitarian action, including by ensuring adequate resources for comprehensive approaches to security risk management as part of humanitarian programming budgets, and to invest in further strengthening the United Nations security management system; UN (د) حث الدول الأعضاء على مواصلة تعزيز التزامها بالعمل الإنساني المبدئي، بما في ذلك عن طريق ضمان الموارد الكافية للنهج الشامل لإدارة المخاطر الأمنية في إطار ميزانيات إعداد البرامج الإنسانية، وعلى الاستثمار في تعزيز الأمن في نظام إدارة شؤون الأمن في الأمم المتحدة؛
    6. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 6- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الرشيد الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    6. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 6- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الرشيد الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    " 6. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN " 6 - تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح وحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    7. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 7 - تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح وحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بوصف ذلك وسيلة من الوسائل الكفيلة بترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الشفاف الخاضع للمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير من قبيل إدراج تعليم حقوق الإنسان أو تعزيزه في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 6- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    7. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 7- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح وحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    7. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 7- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح وحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛
    7. Urges States to reinforce their commitment to promote tolerance and human rights and to fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a way to strengthen democracy, the rule of law and transparent and accountable governance, and in that regard recommends measures such as introducing or reinforcing human rights education in schools and in institutions of higher education; UN 7- تحث الدول على تعزيز التزامها بالعمل على تشجيع التسامح وحقوق الإنسان ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب من أجل ترسيخ الديمقراطية وسيادة القانون والحكم الذي يتسم بالشفافية والمساءلة، وتوصي في هذا الصدد بتدابير مثل بدء التوعية بحقوق الإنسان أو تعزيزها في المدارس وفي مؤسسات التعليم العالي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد