ويكيبيديا

    "تعليقات أخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • further comments
        
    • other comments
        
    • further comment
        
    • additional comments
        
    • comment further
        
    • comments further
        
    • other comment
        
    • further commentary
        
    • more comments
        
    • further commented
        
    • commented further
        
    The Board further comments on that matter in the present report. UN ويقدم المجلس تعليقات أخرى بشأن هذه المسألة في هذا التقرير.
    In further comments, he noted that the humanitarian situation in Darfur had deteriorated, and emphasized the need for the timely deployment of UNAMID. UN وأشار في تعليقات أخرى إلى أن الحالة الإنسانية في دارفور قد تدهورت، وشدد على ضرورة نشر العملية المختلطة في الوقت المحدد.
    All right, if there are no further comments, then the seven voting members of the committee may now vote. Open Subtitles لا بأس ، إذا لم يكن هناك أية تعليقات أخرى حينئذ السبع أعضاء باللجنة يمكنهم التصويت الأن
    Although they made other comments on the study approach used and the recommendations made, they supported all the recommendations of JIU. UN وهي وإن كانت أبدت تعليقات أخرى على نهج الدراسة المتبع والتوصيات المقدمة فإنها تدعم جميع توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    other comments related to education systems and the administration of justice, including detention, as regards children of African descent. UN وتناولت تعليقات أخرى نظم التعليم وإقامة العدل، بما في ذلك احتجاز الأطفال المنحدرين من أصل أفريقي.
    No further comment was made in respect of paragraphs 39 to 44 of the draft Guide. UN ولم تبد أي تعليقات أخرى على الفقرات 39 إلى 44 من مشروع الدليل.
    We have reviewed the draft revision and we confirm that we have no further comments. UN وقد استعرضنا مشروع الصيغة المنقّحة ونؤكد أنه ليس لدينا أي تعليقات أخرى.
    His delegation's written statement contained further comments with regard to the other two questions raised by the Commission. UN وأضاف قائلاً إن بيان وفده الخطّي يتضمن تعليقات أخرى فيما يتعلق بالمسألتين الأخريين اللتين طرحتهما اللجنة.
    86. The United Kingdom responded that it had no further comments. UN 86 - أجابت المملكة المتحدة بأنه ليس لديها تعليقات أخرى.
    Despite extensive consultation, he welcomed any further comments and suggested the establishment of a contact group to consider the matter further. UN وأعلن أنه رغم المشاورات المكثفة، يرحب بأي تعليقات أخرى ويقترح إنشاء فريق إتصال للنظر في تفاصيل هذا الموضوع.
    9.1 On 25 October 2001, counsel submitted further comments to the State party's observations of 2 October 2001. UN 9-1 في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2001، قدم المحامي تعليقات أخرى على ملاحظات الدولة الطرف في 2تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    The Board further comments on that matter in paragraphs 42 to 44 of the present report. UN ويقدم المجلس تعليقات أخرى بشأن هذه المسألة في الفقرات 42 إلى 44 من هذا التقرير.
    further comments based on recent developments are contained in chapter I. VIII.44. UN وترد في الفصل اﻷول تعليقات أخرى أبديت في ضوء التطورات التي جدت مؤخرا.
    No further comments should be made in the context of the budget presentation. UN وينبغي ألا تدرج تعليقات أخرى في سياق وثيقة عرض الميزانية.
    At its sixteenth session, the Committee authorized Ms. Mervat Tallawy to compile any further comments on the draft rules of procedure and forward them to Ms. Bernard for her consideration. UN وأذنت اللجنة، في دورتها السادسة عشرة، للسيدة مرفت الطلاوي أن تقوم بتجميع أي تعليقات أخرى على مشروع النظام الداخلي، وأن تقدمها إلى السيدة برنارد كيما تنظر فيها.
    other comments of the Administration are reflected in paragraph 287 of the Board's report. UN وترد تعليقات أخرى للإدارة في الفقرة 287 من تقرير المجلس.
    33. other comments addressed a range of additional issues. UN 33- وتطرقت تعليقات أخرى لمجموعة من القضايا الإضافية.
    other comments from the competent Lebanese authorities will be provided in due course. UN وستُقدَّم تعليقات أخرى من السلطات اللبنانية المختصة في الوقت المناسب.
    other comments on reorganization: UN وفيما يلي تعليقات أخرى على إعادة التنظيم:
    No further comment was made in respect of paragraphs 45 to 48. UN ولم تبد تعليقات أخرى على الفقرات 45 إلى 48.
    Any additional comments received will be issued as an addenda to this document. UN وأي تعليقات أخرى ترد ستصدر كإضافة لهذه الوثيقة.
    The Committee will comment further on the matter in its report on the report of the Board of Auditors. UN وسوف تبدي اللجنة تعليقات أخرى بشأن هذه المسألة في التقرير الذي سوف تقدمه إلى مجلس مراجعي الحسابات.
    The Committee comments further on this matter in its discussions of sections 9 and 10 above. UN وتورد اللجنة تعليقات أخرى على هذه المسألة في مناقشتها للبابين 9 و10 أعلاه.
    No other comment had been received. UN ولم ترد أية تعليقات أخرى.
    further commentary on the previous recommendations is contained in the relevant sections of the report. UN وترد في فروع التقرير المعنية تعليقات أخرى على التوصيات السابقة.
    I wish to make a few more comments on the United Nations. UN أود أن أدلي ببضعة تعليقات أخرى بشأن اﻷمم المتحدة.
    The Committee notes that the author has not further commented on these points. UN وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ لم يقدم تعليقات أخرى حول هذه النقاط.
    The Advisory Committee has commented further on Inspira in paragraphs 37 to 39 below. UN وللجنة الاستشارية تعليقات أخرى على نظام إنسبيرا في الفقرات 37 إلى 39 أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد