ويكيبيديا

    "تقرير الخبير الاستشاري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the consultant's report
        
    • report of the consultant
        
    • the consultant report
        
    • consultant's report and
        
    the consultant's report was submitted for the consideration of the Government. UN وأحيل تقرير الخبير الاستشاري الى الحكومة للتظر فيه.
    66. Finally, the consultant's report elaborated some ideas for alternative compensation, other than direct monetary compensation, to the affected States. UN ٦٦ - وأخيرا، تناول تقرير الخبير الاستشاري بالتفصيل بعض اﻷفكار المتعلقة بتقديم تعويض بديل، بخلاف التعويض المالي المباشر، للبلدان المتضررة.
    26. Another gap noted in the consultant's report is the fact that an independent and competent judicial system outside the tax administration, to which taxpayers can submit appeals, is frequently absent. UN 26 - ويُشير تقرير الخبير الاستشاري إلى ثغرة أخرى تكمن في كثرة الحالات التي لا وجود فيها لنظام قضائي مستقل ومختص خارج الإدارة الضريبية، يمكن لدافعي الضرائب تقديم طعونهم أمامه.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the consultant on the evaluation of the International Comparison Programme UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الخبير الاستشاري عن تقييم برنامج المقارنات الدولية
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Statistical Commission the report of the consultant on the evaluation of the International Comparison Programme (ICP), which is contained in the annex. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير الخبير الاستشاري عن تقييم برنامج المقارنات الدولية الوارد في المرفق.
    At the time of this review draft versions of the consultant report were being discussed among United Nations organizations with the expectation for a final report in late 2013. UN وكانت مؤسسات الأمم المتحدة، وقت تلك المراجعة، تنظر في مسودات تقرير الخبير الاستشاري قصد إصدار التقرير النهائي في أواخر عام 2013.
    the consultant's report was used as the basis for a " needs assessment and programme design road map " , which was issued in March 2000. UN واستخدم تقرير الخبير الاستشاري كأساس " لخريطة تدل على كيفية تقييم الاحتياجات وتصميم البرامج " ، صدرت في آذار/مارس 2000.
    The Board has reviewed the consultant's report and the " road map " and considers that the documents address the recommendation. UN وقد استعرض المجلس تقرير الخبير الاستشاري " والخريطة " ويعتبر أن الوثائق تعالج مضمون التوصية.
    8. the consultant's report will be presented to the Working Party on the Medium-term Plan and Programme Budget. UN ٨- وسيقدم تقرير الخبير الاستشاري إلى الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية.
    the consultant's report will identify training and material needs and provide direction for implementation of measures to improve the Government's forensics capacity. UN وسيحدد تقرير الخبير الاستشاري احتياجات التدريب والاحتياجات المادية ويوفر التوجيه بالنسبة لتنفيذ التدابير الرامية الى تحسين قدرة الحكومة في مجال التحاليل الشرعية.
    the consultant's report identified training and material needs and provides direction for the implementation of measures to improve the Government's forensics capacity. UN وقد حدّد تقرير الخبير الاستشاري الاحتياجات التدريبية المادية وهو يقدم توجيهات لتنفيذ التدابير اللازمة لتحسين قدرة الحكومة في مجال التحقيق الشرعي.
    the consultant's report was reviewed at an informal consultative meeting of the Standing Committee on 8 February 2005. UN وتم استعراض تقرير الخبير الاستشاري في اجتماع تشاوري غير رسمي عقدته اللجنة الدائمة في 8 شباط/فبراير 2005.
    But what the consultant's report does not address is whether staff have an acquired right with respect to the outcome of the survey if a new methodology causes significant changes to their previous level of remuneration. UN غير أن اﻷمر الذي لا يعالجه تقرير الخبير الاستشاري إنما يتمثل فيما إذا كان للموظفين حق مكتسب فيما يتعلق بنتيجة الدراسة الاستقصائية إذا ما ترتب على اﻷخذ بمنهجية جديدة حدوث تغييرات ذات شأن في مستوى أجورهم السابق.
    Notably, however, there was one report which several entities requested but were not given copies of, with the response that they should refer to the related report of the Secretary-General, which contained information from the consultant's report. UN ولكن من الجدير بالذكر أنه بالنسبة لأحد التقارير الذي طلبته جهات عديدة ولم تحصل على نسخ منه، جاء الرد بأنه ينبغي لها أن ترجع إلى تقرير الأمين العام ذي الصلة الذي يتضمن معلومات مستمدة من تقرير الخبير الاستشاري.
    24. the consultant's report identifies some additional gaps affecting tax administrations, especially in developing countries, where enhanced international cooperation in the provision of technical assistance is needed. UN 24 - ويحدد تقرير الخبير الاستشاري بعض الثغرات الإضافية التي تؤثر على إدارات الضرائب، وبخاصة في البلدان النامية، حيث توجد الحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي في تقديم المساعدة التقنية.
    32. the consultant's report also noted several areas where the Committee and the secretariat could play a role in addressing current gaps. UN 32 - وأشار تقرير الخبير الاستشاري إلى عدة مجالات يمكن للَّجنة والأمانة أن تضطلعا فيها بدور يتوخى معالجة الثغرات الحالية.
    report of the consultant on the evaluation of the International Comparison Programme This report was prepared by Mr. Jacob Ryten under the sponsorship of the World Bank, the International Monetary Fund and the United Nations. UN تقرير الخبير الاستشاري عن تقييم برنامج المقارنات الدولية*
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the consultant on the evaluation of the International Comparison Programme (E/CN.3/1999/8); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الخبير الاستشاري بشأن برنامج المقارنات الدولية. (E/CN.3/1999/8)؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the consultant on the evaluation of the International Comparison Programme (E/CN.3/1999/8) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الخبير الاستشاري عن تقييم برنامج المقارنات الدولية (E/CN.3/1999/8)
    An analysis of potential improvements addressed in the consultant report was not feasible within the context and time frame of the present JIU review. UN ولم يتسن، في إطار هذا الاستعراض لوحدة التفتيش المشتركة وفي حدوده الزمنية، تحليل التحسينات الممكنة التي تناولها تقرير الخبير الاستشاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد