ويكيبيديا

    "جدلا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • controversy
        
    • controversial
        
    • arguably
        
    • a debate
        
    • sake of argument
        
    • argued
        
    • the sake
        
    • purposes of argument
        
    • tranquil
        
    • rise to
        
    It was suggested that a general, simple and clear articulation would be preferable to a detailed elaboration that might give rise to controversy. UN وذكر أنه من الأفضل وضع نص عام وبسيط وواضح بدلا من صياغة مفصلة يمكن أن تثير جدلا.
    The 2004 census, which focused on regional groupings of the population, as opposed to ethnic groupings, provoked controversy and incited a boycott by the indigenous movement, dissatisfied with the omission of questions regarding ethnicity. UN وقد أثار تعداد عام 2004، الذي ركّز على التجمعات الإقليمية للسكان وليس على التجمعات الإثنية، جدلا وقاطعته حركة الشعوب الأصلية التي لم تكن راضية عن حذف أسئلة تتعلق بالانتماء الإثني.
    Chief physician at Eloise known for his controversial and brutal therapies. Open Subtitles المعروف بأساليبه العلاجية الوحشية والتي تُثير جدلاً واسعاً في الأوساط الطبية
    We're here tonight to explore one of the most controversial stories of our time. Open Subtitles إننا هنا الليله لمعرفة أكثر القصص جدلاً في وقتنا الحالي
    To the extent that the new approach to executive selection makes it possible to tie post occupancy to performance, it could arguably be promoted as a worthy substitute for the career-based system. UN وقد يصل ذلك، في إطار النهج الجديد المتبع لانتقاء المسؤولين التنفيذيين، إلى حد ربط شَغل الوظيفة بالأداء؛ ويمكن جدلا الترويج لذلك باعتباره بديلا صالحا للنظام القائم على التعيين الدائم.
    Such an announcement would risk sparking a debate that would be inappropriate at that meeting. UN وقالت إن هذا الإعلان قد يثير جدلاً لا يتناسب مع ذلك الاجتماع.
    3. Even supposing for the sake of argument that the method of transport used was an aircraft, and a Libyan aircraft at that, that would in no way threaten world peace or international security. UN ٣ - لو فرضنا جدلا أن الوسيلة كانت طائرة وليبية فإن ذلك لا يعرض السلم العالمي للخطر ولا يهدد اﻷمن الدولي مطلقا.
    They argued that the analysis was unbalanced and did not serve its intended purpose. UN وقالوا جدلاً أن التحليل غير متوازن ولا يخدم الغرض المستهدف.
    This issue is likely to cause controversy in the majority of cases, which can be settled by the means provided under international law. UN وتثير هذه المسألة، كما يحدث في العادة، في معظم القضايا، جدلا يمكن حله عبر القنوات المنصوص عليها في القانون الدولي.
    5. However, the selection of county superintendents generated some controversy. UN 5 - إلا أن انتقاء ولاة المقاطعات أثار جدلا.
    This section of the draft bill is generating a lot of controversy amongst the population. UN وهذا الفرع من مشروع القانون يثير جدلا كبيرا فيما بين السكان.
    However, the extent to and the manner in which these institutional changes take place are governed by the political cultures of each society, giving rise to much controversy. UN غير أن الثقافات السياسية في كل مجتمع هي الناظم لمدى وطريقة تغيير تلك المؤسسات اﻷمر الذي يثير جدلا كثيرا.
    The Committee is aware that its jurisprudence has given rise to controversy and wishes to set out its position in detail. UN واللجنة تُدرك أن قضاءها قد أثار جدلا وترغب في تحديد موقفها بالتفصيل.
    Once made public, the proposal to send a military force of up to 232 people provoked a public controversy. UN وبمجرد الإعلان عن اقتراح إيفاد قوة عسكرية يصل قوامها إلى 232 فردا، أثار ذلك جدلا عاما.
    We're here tonight to explore one of the most controversial stories of our time. Open Subtitles إننا هنا الليله لمعرفة أكثر القصص جدلاً في وقتنا الحالي
    Now it may seem strange that the most controversial drugs in America are being prescribed using take-home tests, and in my case by a doctor I never met, but hey, at least I'm not the one breaking the law. Open Subtitles ربما يبدو هذا غريباً أن أكثر العقاقير جدلاً في أميركا يتم وصفه عن طريق فحوصات منزلية
    What happened here was one of the most controversial episodes of the entire war. Open Subtitles ما حدث هنا كان أحد أكثر الحوادث جدلاً فى سائر الحرب
    The receivables financing industry in the United Kingdom was arguably the largest in Europe and operated on the basis of a very different conflicts law from that proposed in the draft Guide at present. UN وقالت إن صناعة تمويل المستحقات في المملكة المتحدة تعتبر جدلا الأكبر في أوروبا وتعمل على أساس قانون تنازع مختلف جدا عن ذلك المقترح في مشروع الدليل في الوقت الحاضر.
    States may not recognize as lawful, for example, a unilateral acquisition of territory procured by the use of force, even if the use of force was arguably lawful. UN فلا يجوز أن تعترف الدول مثلا بشرعية الحيازة الانفرادية للأراضي والناشئة عن استخدام القوة، حتى ولو كان استخدام القوة مشروعا جدلا.
    This limited progress gave rise to a debate about a possible crisis in the negotiations. UN 32- وأثار هذا التقدم المحدود جدلاً بشأن احتمال حدوث أزمة في المفاوضات.
    Even if we assume, for the sake of argument, that the situation in Darfur threatens international security and peace, what happened in Naivasha was totally different since it reinforced security, peace and stability in the region and throughout the world. UN وحتى لو سلمنا جدلا بأن الوضع في دارفور يهدد الأمن والسلم الدوليين فإن ما تم في نيفاشا كان عكس ذلك تماما إذ أنه يدعم الأمن والسلام والاستقرار في المنطقة وفي العالم.
    While all whole foods contain calcium, an essential nutrient for bone health, it is argued that we need the higher amounts found in dairy. Open Subtitles بينما الطعام الكامل يحتوي على الكالسيوم، و هو المغذّي اﻷساسي لعظامنا، يقال جدلاً بأننا نحتاج إلى الكميّات المرتفعة
    6.8 The Committee notes that, even assuming for the purposes of argument that article 15, paragraph 1, of the Covenant applies to the period after conviction and sentence and that changes in parole entitlements within a preventative detention regime amount to a penalty within the meaning of the same provision, the author has not shown that sentencing under the new regime would have led to him serving a shorter time in prison. UN 6-8 وتشير اللجنة إلى أنه حتى مع الافتراض جدلاً أن الفقرة 1 من المادة 15 من العهد تسري على الفترة اللاحقة للإدانة والحكم وأن التعديلات التي أُدخلت على نظام الإفراج المشروط في حالة الحبس الاحتياطي تشكل عقوبة بالمعنى الوارد في هذا الحكم، فإن صاحب البلاغ لم يبين أن الحكم في ظل النظام الجديد كان سيؤدي إلى قضائه فترة أقصر في السجن.
    .. something... it's so... tranquil. Open Subtitles شيء ما... أن هذا مسالم جدلا
    This definition gave rise to an interesting doctrinal debate. UN وقد ولﱠد هذا التعريف جدلا فقهيا مثيرا للاهتمام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد