ويكيبيديا

    "جميع التدابير المناسبة لحماية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all appropriate measures to protect
        
    • all appropriate steps to protect
        
    • all reasonable measures to protect
        
    • all appropriate measures for the protection
        
    States shall take all appropriate measures to protect the ecological integrity necessary to sustain ecosystems dependent on particular waters. UN تتخذ الدول جميع التدابير المناسبة لحماية السلامة الإيكولوجية اللازمة لبقاء النظم الإيكولوجية التي تعتمد على مياه معينة.
    Article 19 requires States to take all appropriate measures to protect children from all forms of violence, abuse, neglect and maltreatment, including sexual abuse while in the care of parents or legal guardians; UN وتقضي المادة 19 بأن تتخذ الدول جميع التدابير المناسبة لحماية الأطفال من كافة أشكال العنف والإساءة والإهمال وسوء المعاملة بما في ذلك الإساءة الجنسية بينما هم في رعاية الوالدين أو الأوصياء القانونيين؛
    Article 19 requires States to take all appropriate measures to protect children from all forms of violence, abuse, neglect and maltreatment, including sexual abuse while in the care of parents or legal guardians; UN وتقضي المادة 19 بأن تتخذ الدول جميع التدابير المناسبة لحماية الأطفال من كافة أشكال العنف والإساءة والإهمال وسوء المعاملة بما في ذلك الإساءة الجنسية بينما هم في رعاية الوالدين أو الأوصياء القانونيين؛
    7. Also calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 7- تطلب أيضاً إلى الدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو الإثنية والأقليات الدينية واللغوية؛
    A State which failed to take all appropriate steps to protect the premises of a diplomatic mission against any intrusion or damage might be in breach of its obligation to do so even if, in the event, the threat was never realized. UN فقد ترتكب الدولة التي لا تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية مباني البعثة الدبلوماسية من أي اقتحام أو ضرر خرقاً لالتزامها بالقيام بذلك حتى إذا لم يتحقق التهديد على الإطلاق.
    The State party insists that it takes all reasonable measures to protect the Australian community, especially vulnerable members of the community such as children and young people. UN وتؤكد الدولة الطرف أنها تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المجتمع الأسترالي، لا سيما أفراد المجتمع الضعفاء كالأطفال والشباب.
    The Committee recommends to the State party to take all appropriate measures for the protection of children affected by armed conflicts, including their physical and psychological rehabilitation and social reintegration. UN وتوصي اللجنةُ الدولةَ الطرفَ باتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية الأطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة، بما في ذلك إعادة تأهيلهم بدنياً ونفسياً وإعادة ادماجهم في المجتمع.
    8. Calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 8 - تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو العرقية والأقليات الدينية واللغوية؛
    8. Calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 8 - تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو العرقية والأقليات الدينية واللغوية؛
    7. Calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 7 - تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو العرقية والأقليات الدينية واللغوية؛
    7. Also calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 7- تطلب أيضاً إلى الدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو الإثنية والأقليات الدينية واللغوية؛
    7. Also calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 7- تطلب أيضاً إلى الدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو الإثنية والأقليات الدينية واللغوية؛
    8. Calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 8 - تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو العرقية والأقليات الدينية واللغوية؛
    5. Also calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 5- تهيب أيضاً بالدول إلى اتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية المعالم الثقافية والدينية للأقليات القومية أو الإثنية والأقليات الدينية واللغوية؛
    5. Also calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 5- تهيب أيضاً بالدول إلى اتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية المعالم الثقافية والدينية للأقليات القومية أو الإثنية والأقليات الدينية واللغوية؛
    5. Also calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 5- تهيب أيضاً بالدول إلى اتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية المعالم الثقافية والدينية للأقليات القومية أو الإثنية والأقليات الدينية واللغوية؛
    8. Calls upon States to take all appropriate measures to protect the cultural and religious sites of national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 8 - تهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية المواقع الثقافية والدينية للأقليات القومية أو العرقية والأقليات الدينية واللغوية؛
    The Committee recommends that the State party ensure that all the austerity measures adopted reflect the minimum core content of all the Covenant rights and that it take all appropriate measures to protect that core content under any circumstances, especially for disadvantaged and marginalized individuals and groups. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتأكد من أن جميع تدابير التقشف المتخذة تراعي الحد الأدنى الأساسي لجميع الحقوق الواردة في العهد، وأن تتخذ جميع التدابير المناسبة لحماية هذا الحد الأدنى الأساسي في جميع الظروف، وخاصة بالنسبة للأفراد والمجموعات المحرومين والمهمشين.
    The Committee recommends that the State party ensure that all the austerity measures adopted reflect the minimum core content of all the Covenant rights and that it take all appropriate measures to protect that core content under any circumstances, especially for disadvantaged and marginalized individuals and groups. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بضمان تحديد جميع تدابير التقشف المتخذة لمحتوى الحد الأدنى الأساسي لجميع الحقوق الواردة في العهد، وباتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية هذا المحتوى الأساسي في جميع الظروف، وخاصة بالنسبة للأفراد والمجموعات المحرومين والمهمشين.
    “The receiving State is under a special duty to take all appropriate steps to protect the premises of the mission against any intrusion or damage and to prevent any disturbance of the peace of the mission or impairment of its dignity.” UN " يقع على الدولة المستقبلة واجب خاص باتخاذ جميع التدابير المناسبة لحماية أماكن عمل البعثة من أي اقتحام أو ضرر ومنع أي إخلال بأمن البعثة أو مساس بكرامتها " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد