ويكيبيديا

    "جميع الركائز الثلاث للمعاهدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all three pillars of the Treaty
        
    For the first time, a comprehensive action plan dealing with all three pillars of the Treaty was agreed. UN ولأول مرة، وضعت خطة عمل شاملة تعالج جميع الركائز الثلاث للمعاهدة المتفق عليها.
    Agreement on action plans on all three pillars of the Treaty was unprecedented. UN والاتفاق حول خطط العمل بشأن جميع الركائز الثلاث للمعاهدة غير مسبوق.
    Agreement on action plans on all three pillars of the Treaty was unprecedented. UN والاتفاق حول خطط العمل بشأن جميع الركائز الثلاث للمعاهدة غير مسبوق.
    The framework we use for our national reports includes common categories of topics under which relevant information is reported, and it addresses all three pillars of the Treaty: disarmament, non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy. UN وإطار العمل الذي نستخدمه لتقاريرنا الوطنية يتضمن فئات موحدة للمواضيع التي تُقدَّم في إطارها المعلومات ذات الصلة، ويتناول جميع الركائز الثلاث للمعاهدة: نزع السلاح، وعدم الانتشار، واستخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    The framework we use for our national reports includes common categories of topics under which relevant information is reported, and it addresses all three pillars of the Treaty: disarmament, non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy. UN وإطار العمل الذي نستخدمه لتقاريرنا الوطنية يتضمن فئات موحدة للمواضيع التي تُقدَّم في إطارها المعلومات ذات الصلة، ويتناول جميع الركائز الثلاث للمعاهدة: نزع السلاح، وعدم الانتشار، واستخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    We therefore welcome the adoption by this year's NPT Review Conference of a substantive outcome, with conclusions and recommendations for follow-on actions on all three pillars of the Treaty and on the Middle East. UN ولذلك فإننا نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لهذا العام لوثيقة ختامية موضوعية، تتضمن استنتاجات وتوصيات لاتخاذ إجراءات متابعة بشأن جميع الركائز الثلاث للمعاهدة وبشأن الشرق الأوسط.
    I)) that contained an important action plan covering all three pillars of the Treaty. UN I)) التي تضمنت خطة عمل هامة تغطي جميع الركائز الثلاث للمعاهدة.
    I)), which for the first time includes recommended actions for all three pillars of the Treaty. UN I)، والتي تتضمن لأول مرة إجراءات يوصى باتخاذها بشأن جميع الركائز الثلاث للمعاهدة.
    We believe that the 2010 NPT Review Conference will offer an opportunity for Member States to review the progress in implementing the Treaty's provisions and to renew their commitment to the principles and purposes of the NPT, as well as to find practical measures to strengthen all three pillars of the Treaty. UN ونعتقد أن مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 سيوفر فرصة للدول الأعضاء لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ أحكام المعاهدة وتجديد التزامها بمبادئ ومقاصد معاهدة عدم الانتشار، وكذلك إيجاد تدابير عملية لتعزيز جميع الركائز الثلاث للمعاهدة.
    Serbia considers the preparations for the forthcoming NPT Review Conference as an opportunity to make progress on all three pillars of the Treaty: non-proliferation, peaceful uses of nuclear energy and disarmament. UN وتعتبر صربيا الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي المقبل لمعاهدة عدم الانتشار فرصة لإحراز تقدم بشأن جميع الركائز الثلاث للمعاهدة: عدم الانتشار، والاستخدامات السلمية للطاقة النووية، ونزع السلاح النووي.
    56 Mr. Davies (United States of America) said that his Government would work to strengthen the NonProliferation Treaty and to ensure that the rights and responsibilities enshrined in all three pillars of the Treaty were upheld. UN 56 - السيد ديفيز (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن حكومته ستعمل من أجل تعزيز معاهدة عدم الانتشار وكفالة دعم الحقوق والمسؤوليات المنصوص عليها في جميع الركائز الثلاث للمعاهدة.
    56 Mr. Davies (United States of America) said that his Government would work to strengthen the NonProliferation Treaty and to ensure that the rights and responsibilities enshrined in all three pillars of the Treaty were upheld. UN 56 - السيد ديفيز (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن حكومته ستعمل من أجل تعزيز معاهدة عدم الانتشار وكفالة دعم الحقوق والمسؤوليات المنصوص عليها في جميع الركائز الثلاث للمعاهدة.
    30. Mr. Fathalla (Egypt), speaking on behalf of the Group of States parties belonging to the Movement of Non-Aligned Countries, said that the Preparatory Committee needed to work towards strengthening all three pillars of the Treaty in a balanced manner and achieving its universalization. UN 30 - السيد فتح الله (مصر): تحدث نيابة عن مجموعة الدول الأطراف المنتمية إلى حركة بلدان عدم الانحياز وقال إن اللجنة التحضيرية بحاجة إلى أن تعمل على تعزيز جميع الركائز الثلاث للمعاهدة بطريقة متوازنة وإضفاء الطابع العالمي عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد