| He can't break the windows so he's going for the door locks. | Open Subtitles | وقال انه لا يمكن كسر النوافذ حتى انه ذاهب لأقفال الأبواب. |
| so he must have used it to knock someone out. | Open Subtitles | حتى انه يجب أن يكون استخدامه لضرب شخص ما. |
| I know the guy, so he'll give us a tour. | Open Subtitles | أنا أعرف الرجل، حتى انه سوف يقدم لنا جولة. |
| He even told the first graders that Santa was just a cheap marketing ploy invented to sell Pepsi. | Open Subtitles | حتى انه قال لطلاب الصف الأول أن سانتا كان مجرد حيلة تسويقية رخيصة اخترع لبيع بيبسي. |
| I even smile at your junkie friend until he shoots me. | Open Subtitles | حتى أني أبتسم لصديقك المنافق حتى انه أطلق النار علي |
| God wanted to give the world a do-over, so he destroyed it. | Open Subtitles | لقد أراد الله أن يعطي للعالم افعل أكثر، حتى انه تدميره. |
| Did your daddy buy some mom-and-pop company and has to fire everybody so he ain't gonna make the wedding? | Open Subtitles | هل اشترى أبي بعض شركة أمي و بوب ولديه النار الجميع حتى انه لا ستعمل جعل الزفاف؟ |
| so he was subway surfing but he didn't die doing it. | Open Subtitles | حتى انه كان المترو تصفح لكنه لم يمت القيام بذلك. |
| He was holding a baby, so he did it one-handed. | Open Subtitles | وكان يحمل طفلاً، حتى انه فعل ذلك بيد واحدة. |
| I know what he's feeling, so he knows what I'm feeling. | Open Subtitles | أنا أعرف ما هو شعور، حتى انه يعرف ما أشعر. |
| You know, distract him so he doesn't flail around a lot. | Open Subtitles | كما تعلمون, صرف له حتى انه لا سائب حولها الكثير. |
| so he goes over to her and, uh, after a minute or two, I see them kissing. | Open Subtitles | حتى انه يذهب أكثر لها و، اه، بعد مدة دقيقة أو اثنتين، وأنا أراهم التقبيل. |
| Robert needed this to happen to him so he could realize what Amy meant to him before it's too late. | Open Subtitles | هناك حاجة روبرت لهذا أن يحدث له حتى انه يمكن تحقيق ما يعني ايمي له قبل فوات الأوان. |
| You didn't get married... so he won't attempt it either. | Open Subtitles | أنت لم تتزوج.. حتى انه لن يحاول ذلك أيضا. |
| so he dropped in on us last week, and he called me a pussy for not being able to drive a Reliant Robin. | Open Subtitles | وانخفض حتى انه في يوم لنا في الأسبوع الماضي , ودعا لي كس لعدم أن تكون قادرة على قيادة متكل روبن. |
| Cam said he's not sure He even wanted to go to college. | Open Subtitles | وقال كام انه ليس متأكدا حتى انه يريد الذهاب الى الكلية. |
| He even carved a horseshoe into the seat. See? | Open Subtitles | حتى انه نقس حذوة الحصان على الكرسي, اترين؟ |
| He even gets cross when I play the piano. | Open Subtitles | حتى انه يحصل عبر عندما العزف على البيانو. |
| At which point he's gonna find someone with your last name and start removing their skin until he locates the rest of you. | Open Subtitles | عند هذه النقطة هو ستعمل تجد شخص مع اسمك الأخير والبدء في إزالة بشرتهم حتى انه يقع على بقية لك. |
| Yet he's outgoing, He's even likeable on first blush. | Open Subtitles | نعم أنه يحب الخروج حتى انه محبب عند اللقاء لأول مره |
| I would've waited till he went to sleep before I smoked pot. | Open Subtitles | سوف لقد انتظرت حتى انه ذهب للنوم قبل أن يدخن وعاء. |
| He didn't even want to go to Houston, but I made him. | Open Subtitles | حتى انه لم ترغب في الذهاب إلى هيوستن، ولكني جعلت منه. |
| So that he could silence David Morales to save himself. | Open Subtitles | حتى انه يمكن إسكات ديفيد موراليس لإنقاذ نفسه. |
| He was even in solitary once. | Open Subtitles | حتى انه كان في احدى المرات في الحبس الأنفرادي. |
| Not even a fucking priest, a parson, no one. | Open Subtitles | حتى انه لم يحضر القس السخيف لا أحد |
| The Führer once gave us promise of world domination, but even he's seen the writing on the wall. | Open Subtitles | والفوهرر أعطى مرة واحدة لنا وعد للهيمنة على العالم، ولكن حتى انه ينظر إلى الكتابة على الجدار. |
| It's even hard to find photos of his family because they're notoriously camera shy. | Open Subtitles | حتى انه من الصعب العثور على صور لعائلته لانهم المعروف الكاميرا في خجولة. |