| You really gonna shoot a brother of the badge? | Open Subtitles | كنت حقا ستعمل اطلاق النار على شقيق شارة؟ |
| Are we really gonna listen to Indian the whole night? | Open Subtitles | هل نحن حقا ستعمل الاستماع على الهندي ليلة كاملة؟ |
| Are you really gonna make Polish jokes when I'm holding a gun? | Open Subtitles | هل أنت حقا ستعمل جعل النكات البولندية أنا عندما يحمل بندقية؟ |
| This is really gonna help the campaign, Mr. Hendrie. | Open Subtitles | هذا هو حقا ستعمل مساعدة الحملة، السيد هندري. |
| This is really gonna help the campaign, Mr. Hendrie. | Open Subtitles | هذا هو حقا ستعمل مساعدة الحملة، السيد هندري. |
| Are you really gonna let Chiseled Chin lead you off to a new mission? | Open Subtitles | هل حقا ستعمل السماح الذقن محفور تقودك إلى مهمة جديدة؟ |
| Are you really gonna drink that disgusting stewed tea? | Open Subtitles | هل كنت حقا ستعمل الشراب أن الشاي مطهي مثير للاشمئزاز؟ |
| You're not really gonna take that thing, are ya? | Open Subtitles | أنت لست حقا ستعمل تأخذ هذا الشيء، هل يا؟ |
| You're not really gonna marry that guy, are you? | Open Subtitles | أنت لست حقا ستعمل الزواج من الرجل، أنت؟ |
| Are we really gonna let them go, just like that? | Open Subtitles | هل نحن حقا ستعمل السماح لهم بالرحيل، فقط من هذا القبيل؟ |
| But you have to promise me you're not really gonna hurt this woman. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعدني أنك لا حقا ستعمل تؤذي هذه المرأة. |
| Dance competitions are fun and all, but they're not really gonna pay the bills. | Open Subtitles | مسابقات الرقص هي متعة وكل شيء، و ولكنها ليست حقا ستعمل دفع الفواتير. |
| Are we really gonna swim in that bog? | Open Subtitles | هل نحن حقا ستعمل السباحة في هذا المستنقع؟ |
| We're not really gonna run'cause of some crazy woman's story and some vague text threats. | Open Subtitles | نحن لا حقا ستعمل تشغيل بسبب بعض قصة امرأة مجنونة ل وبعض التهديدات النص غامضة. |
| Dad, is that really gonna be your response? | Open Subtitles | يا أبي، هو أن يكون حقا ستعمل ردك على ذلك؟ |
| You're really gonna choose now to talk about your precious little Bobby. | Open Subtitles | أنت حقا ستعمل اختيار الآن الحديث عن الخاص بك القليل بوبي الثمين. |
| Sammy, you're really gonna shoot me? | Open Subtitles | سامي، أنت حقا ستعمل تبادل لاطلاق النار لي؟ |
| I mean, nothing is really gonna help with that. | Open Subtitles | أعني، لا شيء حقا ستعمل مساعدة في ذلك. |
| Do you think Docherty's really gonna sell Denis Law? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لدوكرتي حقا ستعمل بيع دينيس القانون؟ |
| You know, I don't wanna sound like a queer or nothin', but I'm really gonna miss you guys when this show's over. | Open Subtitles | أنتتعرف،أنالاأريد أنالصوت مثلعليلأو شيء'، ولكن أنا حقا ستعمل تفوت يا رفاق عندما هذا المعرض' انتهى. |