| Yeah but there was someone else too, who saw your sin too. | Open Subtitles | أجل، ولكن كان هناك شخص آخر أيضاً والذي رأى خطيئتك أيضاً |
| As long as you carry your sin in your heart, it allows the Horseman to be tied to you. | Open Subtitles | طالما أنك تحمل خطيئتك بداخل قلبك، فهذا يسمح للفارس بأن يظل مرتبطاً بك. |
| And you will pray five times a day that my son forgives you for your sin. | Open Subtitles | وستصلين خمسة مرات في اليوم لأن يسامحك ابني على خطيئتك |
| This isn't your fault. | Open Subtitles | هذه ليست خطيئتك. |
| your sin is that you can't remember your own sins. | Open Subtitles | خطيئتك هي أنّك لا تتذكر خطاياك |
| ..teach you to know your sins and trust in his mercy. | Open Subtitles | يعلمكِ لتعرفي خطيئتك وتثقي برحمته |
| - I say we just fucking leave. - Dad, what was your sin? | Open Subtitles | ـ اقول انه علينا المغادرة ـ ابي ماذا كانت خطيئتك ؟ |
| I will have to bear the burden of your sin. | Open Subtitles | لأنك شخص اعتباري جدا فسوف أتحمل عبء خطيئتك |
| You will stay there until midnight, and you will not eat or drink but bow to beg God's forgiveness for your sin. | Open Subtitles | ستبقين هناك حتى منتصف الليل، ولن تأكلي أو تشربي لكن اركعي لطلب مغفرة الرب على خطيئتك. |
| Don't drag this out and make your sin even worse. | Open Subtitles | لا تُطل الأمر.. وتجعل خطيئتك أعظم |
| It is your sin that has brought the devil upon us. | Open Subtitles | خطيئتك هى التى جلبت الشيطان علينا |
| Was it not your sin trapped the Unicorn? | Open Subtitles | اليست خطيئتك هي ما اوقعت وحيد القرن |
| Suffer and expiate your sin by it. That's what you must do. | Open Subtitles | يجب أن تَقْبَلَ الألم, فتكفّر عن خطيئتك |
| You'll pay for your sin in eternal hellfire! | Open Subtitles | سوف تدفع مقابل خطيئتك في نار الجحيم الأبدية! |
| your sin and your suffering... it has been transformed into a great and a holy blessing. | Open Subtitles | ...لا، لا، خطيئتك ومعاناتك قد تحولت إلى شيء عظيم ومقدس |
| God will judge you for your sin. | Open Subtitles | سيحاكمك القدير على خطيئتك |
| your sin, you must've done something. | Open Subtitles | خطيئتك لابد انك فعلت شيئا ما |
| Imagine your sin and pain erased. | Open Subtitles | تخيل أن خطيئتك وألامك قد محيت |
| And it's all your fault! | Open Subtitles | وكل ذلك خطيئتك! |
| Through your fault. | Open Subtitles | عبر خطيئتك |
| your sin is growing in my womb! | Open Subtitles | خطيئتك تنمو في رحمي! |
| "Take her to a good hospital and abort the bundle of your sins..." | Open Subtitles | خذها الي مشفي جيد و اجهض نتيجه خطيئتك |