| Duroc here, we fly to the bank. There in 1 min. Over. | Open Subtitles | دوروك هنا، نحن نذهب إلى البنك سنكون هناك فى دقيقة , أسرع |
| Melekurion abatha, Duroc minas mill khabaal. | Open Subtitles | ميلكيوريان أباثا دوروك ميناس ميل كابال |
| Melenkurion abatha... Duroc minas... mill khabaal. | Open Subtitles | ... ميلكيوريان أباثا ... دوروك ميناس ميل كابال |
| We'll meet at the Blind Institute at Duroc. | Open Subtitles | سنجتمعُ في معهد العميان في دوروك. |
| Let's go. You'll explain it to the press, Duroc. | Open Subtitles | لنذهب سوف تشرح هذا للصحافة ، دوروك |
| It's late, Duroc. I'm tired. | Open Subtitles | اننا في وقت متأخر ، دوروك , إنني مُجهَد |
| Lucas, it's me Duroc! | Open Subtitles | لوكا , انه انا دوروك |
| We are leaving, Duroc! | Open Subtitles | نحن نغادر , دوروك |
| Melenkurion abatha... Duroc minas mill khabaal! | Open Subtitles | ... ميلكيوريان أباثا ! دوروك ميناس ميل كابال |
| Duroc minas mill khabaal! | Open Subtitles | ! دوروك ميناس ميل كابال |
| Duroc! | Open Subtitles | دوروك |
| Duroc. | Open Subtitles | دوروك |