| Even with his poor eyesight, he can see the truth. | Open Subtitles | حتي بدون الإناء الذي أحمله إنه يستطيع رؤية الحقيقة. |
| I'm bringing things up, so you'll see the truth. | Open Subtitles | انا اجلب الأشياء حتى يتسنى لك رؤية الحقيقة |
| Because only then, were we able to actually see the truth. | Open Subtitles | لأنه فقط كُنا القادرين بالواقع على رؤية الحقيقة. |
| But when lying becomes this pervasive, if becomes a lot harder to see the truth. | Open Subtitles | لكن حينَ ينتشرُ الكذب بهذه الصورة يُصبِحُ من الصعبِ رؤية الحقيقة. |
| And although blood is indeed a powerful bond that can unite us, it can also blind us from seeing the truth. | Open Subtitles | وعلى الرغم من الدم هو في الواقع رابطة قوية التي يمكن أن توحدنا، كما يمكن أن يعمينا من رؤية الحقيقة. |
| They removed his eye and replaced it with a super-advanced optical lie detector which meant he could literally see the truth. | Open Subtitles | واستأصلوا عينه واستبدلوها بمكشاف كذب بصري فائق التقدّم عنى أنّ بوسعه رؤية الحقيقة حرفيّاً. حقيقة: |
| You're so consumed with your rise to power, you can't see the truth! | Open Subtitles | أنتِ مستهلكة بإنهاض قوتك حيث لا يمكنك رؤية الحقيقة |
| We can't trust our ability to see the truth. | Open Subtitles | لا يُمكننا الثقة بقدرتنا على رؤية الحقيقة |
| You know, there is an argument to make that forcing somebody to see the truth of their lives, no matter how bleak, is... is good. | Open Subtitles | هناك جدل لنخوض به إرغام أحد على رؤية الحقيقة في حياته مهما كان كئيباً، إلا أنه جيد |
| They allowed us to experience our life's end, pushing us to the brink so that we could see the truth, and brought us back. | Open Subtitles | سمحوا لنا باختبار نهاية حياتنا دفعونا للحافة لذا استطعنا رؤية الحقيقة ثم أعادونا |
| Lies that exist because man has fooled himself into believing that he can see the truth! | Open Subtitles | الأكاذيب هي الموجودة, لأن الأنسان خدع نفسه بتصديق أنه يمكنه رؤية الحقيقة |
| Wow. You are sold on your own rush to judgment that you can't even see the truth anymore. | Open Subtitles | أنتِ حازمةٌ في التسرّع بإطلاق أحكامك، بحيث لم تعودي تستطيعين رؤية الحقيقة حتّى. |
| That's why he couldn't see the truth. | Open Subtitles | لهذا السبب لم يكن بأستطاعتة رؤية الحقيقة |
| We have been unable to see the truth, because we've been fighting for 10 square feet of ground, our turf, our little piece of turf. | Open Subtitles | لقد كنا غير قادرين على رؤية الحقيقة, لأننا كنا نقاتل من أجل 10 أقدام من الأرض. حلبتنا, قطعتنا الصغيرة من الحلبة. |
| Lisa thinks it's a gift... that it lets you see the truth. | Open Subtitles | تعتقد ليسا انه هبه والذي يجعلك رؤية الحقيقة |
| And now this wall of lies has been destroyed... so that this court may fi nally see the truth... and, pray God, not turn its eyes away. | Open Subtitles | لكن الآن, سقطت جدران الكذب لتتمكن هذه المحكمة أخيرا من رؤية الحقيقة ونطلب من الله ألا تدير عينها عنها |
| Don't you be comforting me when I can see the truth staring me in the face. | Open Subtitles | لا تحاول التخفيف علي أنا أستطيع رؤية الحقيقة |
| I just helped everyone see the truth. | Open Subtitles | أنا فقط ساعد الجميع رؤية الحقيقة. |
| Now everyone is going to finally see the truth. | Open Subtitles | الآن الجميع سوف أخيرا رؤية الحقيقة. |
| The people of Krypton choose not to see the truth. | Open Subtitles | شعب الكريبتون اختيار عدم رؤية الحقيقة. |
| Got to be some reason she's so incapable of seeing the truth. | Open Subtitles | لابدّ وأنّ هنالك بضعة أسباب . تجعلها غير قادرة على رؤية الحقيقة |